Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: zastoupená    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Greek

Info

Zastoupení 30% 50% 20% 29%
http://www.emea.europa.eu/

Ποσοστό 30% 50% 20% 29%
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Pro doplňující informace o tomto léčivém přípravku se, prosím, obracejte na místní zastoupení držitele rozhodnutí o registraci.
http://www.emea.europa.eu/

Για οποιαδήποτε πληροφορία σχετικά με το παρόν φαρμακευτικό προϊόν, παρακαλείστε να απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπο του κατόχου της άδειας κυκλοφορίας.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Výskyt srdečních operací klasifikovaných jako plánované, časnější než plánované nebo urgentní byl rovnoměrně zastoupen u obou skupin.
http://www.emea.europa.eu/

H συχνότητα των καρδιακών επεμβάσεων όπως ταξινομήθηκαν ως σύμφωνες με τον προγραμματισμό, ως εμφανιζόμενες πριν από τον προγραμματισμό ή ως επείγουσες είχαν παρόμοια κατανομή στις δύο ομάδες.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ve skupinách byly rovnoměrně zastoupeny děti s cyanózou i bez cyanózy.
http://www.emea.europa.eu/

Οι ομάδες παρουσίασαν ίση κατανομή μεταξύ κυανωτικών και μη κυανωτικών ασθενών.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Další informace o tomto přípravku záskáte u místního zastoupení držitele rozhodnutí o registraci:
http://www.emea.europa.eu/

41 Για οποιαδήποτε πληροφορία σχετικά με το παρόν φαρμακευτικό προϊόν, παρακαλείστε να απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπο του κατόχου της άδειας κυκλοφορίας.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Další informace o tomto přípravku získáte u místního zastoupení držitele rozhodnutí o registraci:
http://www.emea.europa.eu/

Για οποιαδήποτε πληροφορία σχετικά με το παρόν φαρμακευτικό προϊόν, παρακαλείστε να απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπο του κατόχου της άδειας κυκλοφορίας.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Místní zastoupení Pokud máte jakékoli otázky k tomuto léčivému přípravku, prosím, kontaktujte místní zastoupení držitele rozhodnutí o registraci.
http://www.emea.europa.eu/

Τοπικοί αντιπρόσωποι Για οποιαδήποτε πληροφορία σχετικά με το παρόν φαρμακευτικό προϊόν, παρακαλείστε να απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπο του κατόχου της άδειας κυκλοφορίας.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Místní zastoupení Pokud máte jakékoli otázky k tomuto přípravku, prosím, kontaktujte místní zastoupení držitele rozhodnutí o registraci.
http://www.emea.europa.eu/

Τοπικοί αντιπρόσωποι Για οποιαδήποτε πληροφορία σχετικά με το παρόν φαρμακευτικό προϊόν, παρακαλείστε να απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπο του κατόχου της άδειας κυκλοφορίας.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Zastoupení podtříd IgG:
http://www.emea.europa.eu/

Κατανοµή των υποτάξεων της IgG:
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Výskyt srdečních operací klasifikovaných jako plánované, časnější než plánované nebo urgentní byl rovnoměrně zastoupen u obou skupin.
http://www.emea.europa.eu/

Οι συχνότητες των καρδιακών επεμβάσεων όπως ταξινομήθηκαν ως σύμφωνες με τον προγραμματισμό, ως εμφανιζόμενες πριν από τον προγραμματισμό ή ως επείγοντα είχαν παρόμοια κατανομή στις δύο ομάδες.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

46 Další informace o tomto přípravku získáte u místních zastoupení držitele registračního rozhodnutí
http://www.emea.europa.eu/

Για οποιαδήποτε πληροφορία σχετικά με το παρόν φαρμακευτικό προϊόν, παρακαλείσθε να απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπο του Κατόχου Άδειας Κυκλοφορίας.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 3
Quality:

Jako méně zastoupené metabolity se tvoří také 5´- oxo analogy 5- a 6- hydroxyemedastinu a N- oxidu.
http://www.emea.europa.eu/

Επίσης, σχηματίζονται ως δευτερεύοντες μεταβολίτες τα 5΄- oxo ανάλογα των 5- και 6- hydroxyemedastine και το N- οξείδιο.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Jako méně zastoupené metabolity se tvoří také 5´- oxo analogy 5- a 6- hydroxyemedastinu a N- oxidu.
http://www.emea.europa.eu/

Επίσης, σχηματίζονται ως δευτερεύοντες μεταβολίτες τα 5 ΄- oxo ανάλογα των 5- και 6- hydroxyemedastine και το N- οξείδιο.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Procentuální zastoupení rezistentních druhů může být podkladem velkých lokálních variací.
http://www.emea.europa.eu/

Το ποσοστό των ανθεκτικών οµάδων µπορεί τοπικά να διαφοροποιείται µέγιστα.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Na trhu nemusí být zastoupeny všechny velikosti balení.
http://www.emea.europa.eu/

Μπορεί να µην κυκλοφορούν όλες οι συσκευασίες.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Pro další informace o laboratorních testech kontaktujte, prosím, držitele rozhodnutí o registraci nebo jeho zastoupení.
http://www.emea.europa.eu/

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εργαστηριακή εξέταση, παρακαλούμε απευθυνθείτε στον Κάτοχο της Άδειας Κυκλοφορίας ή στον αντιπρόσωπό του.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Pro doplňující informace o tomto léčivém přípravku se, prosím, obracejte na místní zastoupení držitele rozhodnutí o registraci.
http://www.emea.europa.eu/

Για οποιαδήποτε πληροφορία σχετικά µε το παρόν φάρµακο, παρακαλείστε να απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπο του Κατόχου της Άδειας Κυκλοφορίας.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

27 Pro jakékoli informace týkající se tohoto přípravku se obraťte na místní zastoupení držitele rozhodnutí o registraci.
http://www.emea.europa.eu/

30 Για οποιαδήποτε πληροφορία σχετικά με το παρόν φαρμακευτικό προϊόν, παρακαλείστε να απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπο του κατόχου της άδειας κυκλοφορίας.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Z tohoto důvodu má ECB ve Washingtonu stálé zastoupení.
http://www.ecb.int/

Για το λόγο αυτόν, η ΕΚΤ δημιούργησε μόνιμη αντιπροσωπεία στην Ουάσιγκτον.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Členové Rady stabilizace a přidružení mohou být zastoupeni, pokud se nemohou sami zúčastnit. Přeje-li si člen, aby byl takto zastoupen, musí předsedovi písemně oznámit jméno svého zástupce před konáním zasedání, na kterém má být takto zastoupen.

Τα μέλη του συμβουλίου σταθεροποίησης και σύνδεσης μπορούν να εκπροσωπούνται εάν δεν είναι σε θέση να παραβρεθούν. Εάν ένα μέλος επιθυμεί να εκπροσωπηθεί, πρέπει να κοινοποιήσει στον πρόεδρο το όνομα του εκπροσώπου του πριν από τη συνεδρίαση στην οποία πρόκειται να εκπροσωπηθεί.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  hydroxyemedastinu (Czech - Greek) | klasifikovaných (Czech - Greek) | registračního (Czech - Greek) | rezistentních (Czech - Greek)


Users are now asking for help: hrk (Spanish>English) | nanghihina ang buo kong katawan (Tagalog>English) | lintel (English>Polish) | idlibro (Spanish>English) | paghihiganti (Tagalog>English) | katok (English>Malay) | i jak ci idzie wisla (Polish>English) | bro (Welsh>English) | theme (English>Persian) | pamamaraan (Tagalog>English) | nanoelettronica (Italian>Latvian) | frecuentesfrecuentesfrecuentespoco (Spanish>English) | erinnern (German>Swedish) | neprieinamas (Lithuanian>French) | kunnossapitotoiminnan (Spanish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语