You searched for: elektronická [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Czech |
Hungarian |
Info |
Elektronikus bizonyítványok
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Elektronikus kommunikáció
|
Last Update: 2008-03-04 |
Dokumentáció nyomtatott és elektronikus formátumban
|
Last Update: 2009-01-01 |
Az információk és dokumentumok elektronikus cseréje
|
Last Update: 2008-03-04 |
Elektronikus helymeghatározási eszközök
|
Last Update: 2008-03-04 |
Elektronikus lokalizációs eszközök
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Elektronikus cím: peter.horrocks@ec.europa.eu
|
Last Update: 2008-03-04 |
Není zadána elektronická adresa. Zadejte ji v nastavení účtu
|
Last Update: 2009-01-01 |
i) vyrábí a prodává pod svou vlastní značkou elektrická a elektronická zařízení,
|
i. saját márkaneve alatt gyárt és értékesít elektromos és elektronikus berendezéseket;
|
Last Update: 2008-03-04 |
i) vyrábí a prodává pod svou vlastní značkou elektrická a elektronická zařízení;
|
i. a saját márkaneve alatt gyártja és értékesíti az elektromos és elektronikus berendezéseket;
|
Last Update: 2008-03-04 |
Elektronická adresa zahrnuje také příkaz. Chcete tento příkaz provést?
|
Az e-mail cím parancs-karaktereket tartalmaz. Futtatja a parancsot?
|
Last Update: 2009-01-01 |
iii) profesionálně dováží nebo vyváží elektrická a elektronická zařízení do členského státu.
|
iii. üzletszerűen importál vagy exportál elektromos és elektronikus berendezéseket valamely tagállamba.
|
Last Update: 2008-03-04 |
a) elektronická plavební mapa a informační systém pro vnitrozemskou plavbu (vnitrozemský ECDIS);
|
a) a belvízi hajózásban alkalmazott elektronikus térkép-megjelenítő és információs rendszer (a belvízi közlekedésben alkalmazott ECDIS);
|
Last Update: 2008-03-04 |
Chyba: Zadaná elektronická adresa je neplatná. Zkontrolujte, je-li zadána správně.
|
Hiba: A megadott e-mail cím érvénytelen. Ellenőrizze, hogy nem írt-e el benne valamit.
|
Last Update: 2009-01-01 |
iii) dováží nebo vyváží elektrická a elektronická zařízení na profesionální bázi do členského státu.
|
iii. egy tagállamba üzletszerűen importál vagy exportál elektromos és elektronikus berendezéseket.
|
Last Update: 2008-03-04 |
(24) vzhledem k tomu, že telematické sítě a elektronická komunikace mají přirozený mezinárodní rozměr;
|
(24) mivel a telematikai hálózatok és az elektronikus kommunikáció a jellegükből adódóan nemzetközi méretűek;
|
Last Update: 2008-03-04 |
(26) vzhledem k tomu, že telematické sítě a elektronická komunikace mají přirozený mezinárodní rozměr;
|
(26) mivel mind a telematikai hálózatok, mind az elektronikus kommunikáció a jellegéből adódóan nemzetközi méretűek;
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search 380.383.676 human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: profesionálně (Czech - Hungarian) | elektronická (Czech - Hungarian) | článek (Czech - Latvian) | položka (Czech - Hungarian) | indie (Czech - Latvian) | information (English - Polish) | pod (Czech - Estonian)
Users are now asking for help: βιβλία (Greek>English) | jans (Dutch>English) | training (English>Spanish) | rouble (Russian>English) | elektronická (Czech>Hungarian) | nerozložitelné (Czech>English) | kbps (English>Polish) | dvalue (English>French) | betrekking (English>Italian) | fra (Danish>Latvian) | wishes (English>Czech) | clow (English>Latin) | dodatkowo (Polish>Spanish) | dude (English>Latin) | tipsa (Swedish>Polish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语