Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: bogey    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Latvian

Info

-podniku Bogey: držení cenných papírů;

-uzņēmums Bogey: vērtspapīru turējums,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

1. Komise obdržela dne 18. listopadu 2005 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 [1], kterým podniky Gerdau S.A. (Gerdau, Brazílie), Banco Santander Central Hispano S.A. (Grupo Santander, Španělsko) a Bogey Holding Company Spain S.L. (Bogey, Španělsko) ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady získávají společnou kontrolu nad podnikem Corporación Sidenor, S.A. (Sidenor, Španělsko) na základě nákupu akcií a smlouvy o řízení.

1. Komisija 2005. gada 18. novembrī. saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 [1] 4. pantu, ar kuru uzņēmumi Gerdau S.A. (Gerdau, Brazil), Banco Santander Central Hispano S.A. (Grupo Santander, Spānija) un Bogey Holding Company Spain S.L. (Bogey, Spānija) minētās Padomes Regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār uzņēmumu Corporación Sidenor, S.A. (Sidenor, Spānija), iegādājoties tā akcijas un iegūstot pārvaldes līgumu.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

(Případ č. COMP/M.4037 – Gerdau/Grupo Santander/Bogey/Sidenor)

(Lieta Nr. COMP/M.4037 — Gerdau/Grupo Santander/Bogey/Sidenor)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů od zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu (32-2) 296 43 01 nebo 296 72 44) či poštou, s uvedením čísla jednacího COMP/M.4037 – Gerdau/Grupo Santander/Bogey/Sidenor, na následující adresu:

Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienās pēc šīs publikācijas datuma. Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (faksa numurs (32-2) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M. 4037 — Gerdau/Grupo Santander/Bogey/Sidenor uz šādu adresi:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

(Případ č. j. COMP/M.4037 – Gerdau/Grupo Santander/Bogey/Sidenor)

(Lieta Nr. COMP/M.4037 — Gerdau/Grupo Santander/Bogey/Sidenor)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  následující (Czech - Latvian) | zveřejnění (Czech - Latvian) | získávají (Czech - Latvian)


Users are now asking for help: cruiser (English>Afrikaans) | led (Korean>Chinese (Simplified)) | hostess (Latin>English) | pepe (Tagalog>Spanish) | slidway (English>Portuguese) | wilhelm (French>Polish) | sladek (English>French) | tallarola (Spanish>Greek) | sborra sulle cosce (Italian>English) | join by phone (English>Czech) | tekun (Malay>English) | icp-oes (English>Greek) | skabstort (Danish>English) | rezeki (Malay>Armenian) | 우박 (Korean>Arabic)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语