Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: opakovatelnost    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Maltese

Info

Hodnoty tolerance uvedené v předcházejících odstavcích berou v úvahu statistický rozdíl mezi výsledkem analýzy a předepsanou prahovou hodnotou s ohledem na opakovatelnost a reprodukovatelnost.

Meta, matul is-snin ta'marketing imsemmija hawn fuq, il-parti nteressata tikklassifika ż-żejt mingħajr l-applikazzjoni tat-tolleranza preskritta, din tista'tiddikjara fuq l-ippakkeġġar dirett il-klassifikazzjoni organolettika minima tal-prodott verifikabbli matul is-sena ta'marketing.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

1. Automatizované metody rozboru jsou přípustné na odpovědnost vedoucího laboratoře za podmínky, že přesnost, opakovatelnost a reprodukovatelnost výsledků jsou alespoň rovnocenné přesnosti, opakovatelnosti a reprodukovatelnosti výsledků získaných metodami rozboru uvedenými v příloze.

1. Il-metodi analitiċi awtomatiċi għandhom ikunu aċċettabli, taħt ir-responsabbiltà tad-Direttur ta'laboratorju fuq kondizzjoni li r-reqqa, ir-repetibbiltà u r-riproduċibbiltà tar-riżultati huma ta'mill-inqas ekwivalenti għal dawk tar-riżultati miksuba permezz tal-metodi analitiċi msemmija fl-Anness.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

vzhledem k tomu, že k zajištění srovnatelnosti výsledků získaných metodami rozboru uvedenými v článku 74 nařízení (EHS) č. 822/87 je třeba vztahovat na přesnost, opakovatelnost a reprodukovatelnost těchto výsledků definice stanovené Mezinárodním úřadem pro révu a víno;

Billi, sabiex tiġi żgurata l-komparabbilità ta'dawn ir-riżultati miksuba permezz ta'l-applikazzjoni tal-metodi analitiċi msemmija fl-Artikolu 74 tar-Regolament (KEE) Nru 822/87, għandhom jittieħdu passi sabiex issir referenza, għar-rigward tar-reqqa, ir-repetibbiltà u r-riproduċibbiltà ta'dawn ir-riżultati għad-definizzjonijiet provduti mill-Uffiċċju internazzjonali tad-dwieli u l-inbid;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Odchylně od čl. 1 první odrážky jsou jiné metody rozboru povoleny na odpovědnost vedoucího laboratoře za podmínky, že pokud jde o správnost a přesnost (opakovatelnost a reprodukovatelnost), jsou tyto metody alespoň rovnocenné příslušným metodám rozboru uvedeným v příloze.

Minkejja l-ewwel inċiż ta'l-Artikolu 1, għandhom ikunu permessi metodi analitiċi oħra, taħt ir-responsabbiltà tad-direttur tal-laboratorju, bil-kondizzjoni illi l-eżattezza u l-preċiżjoni (il-kapaċita tat-tennja u r-riproduċibbiltà) tal-metodi jkunu mill-inqas ekwivalenti għal dawk tal-metodi analitiċi tar-riferiment rilevanti mogħtija fl-Anness.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

b) Všeobecná zkušební metoda podle písmena a) musí být pro každou skupinu zařízení doplněna popisem umístění, montáže, zátěže a provozu zařízení v průběhu zkoušky, která má simulovat běžné používání a zajišťovat přiměřenou opakovatelnost a reprodukovatelnost. Standardní odchylka reprodukovatelnosti musí být stanovena pro každou skupinu zařízení.

(b) Il-metodu tat-test ġenerali li jirreferi għalih (a) għandu jkun supplimentat, għal kull familja ta'apparat, b'deskrizzjoni tal-post, immuntar, tagħbija u operat ta'l-apparat taħt kondizzjonijiet ta'test li jistimulaw l-użu normali u li jiżguraw ripetizzjoni adegwata u riproduċibilità. Id-devjazzjoni standard tar-riproduċibilità għandha tkun speċifikata għal kull familja ta'apparat.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

vzhledem k tomu, že výsledky měření hustoty automatizovanou metodou založenou na principu frekvenčního oscilátoru jsou s ohledem na přesnost, opakovatelnost a reprodukovatelnost přinejmenším rovnocenné výsledkům metod pro měření hustoty nebo relativní hustoty uvedených v oddíle 1 přílohy tohoto nařízení; že proto na základě čl. 74 odst. 3 nařízení (EHS) č. 822/87 se tato automatizovaná metoda považuje za rovnocennou výše uvedené metodě stanovené v příloze tohoto nařízení;

Billi r-riżultati ta'kejl tad-densità li juża metodu awtomatiku bażat fuq il-prinċipju ta'l-ossillatur tal-frekwenza huma, għar-rigward tar-reqqa, ir-repetittività u r-riproduċibbiltà tagħhom, ta'mill-inqas tajbin daqs ir-riżultati miksuba bil-metodi elenkati fit-taqsima 1 ta'l-Anness tar-Regolament preżenti għall-kejl tad-densità jew tal-gravità speċifika; billi huwa indikat, għaldaqstant, permezz ta'l-Artikolu 74 (3) tar-Regolament (KEE) Nru 822/87, li dan il-metodu awtomatiku għandu jitqies bħala ekwivalenti għall-imsemmija metodi elenkati fl-Anness tar-Regolament preżenti;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

(3) S ohledem na vědecký pokrok a rozdíly ve vybavení úředních laboratoří by mělo být na odpovědnost vedoucího laboratoře umožněno použití metod založených na jiných principech měření, než jsou principy, na kterých jsou založeny metody popsané v příloze tohoto nařízení, poskytují-li tyto metody dostatečné záruky, pokud jde o výsledky, a zejména splňují-li kritéria stanovená v příloze směrnice Rady 85/591/EHS ze dne 20. prosince 1985 o zavedení metod Společenství pro odběr vzorků a analýzu pro sledování potravin určených k lidské spotřebě [4], a lze-li prokázat, že správnost, opakovatelnost a reprodukovatelnost získaných výsledků leží v mezích odpovídajících charakteristik referenčních metod popsaných v tomto nařízení. Je-li tato podmínka splněna, mělo by být použití jiných metod rozboru povoleno. Je však třeba stanovit, že v případech sporu nemohou být referenční metody nahrazeny jinými metodami:

(3) Sabiex jitqiesu l-avvanzi xjentifiċi u tad-differenzi fit-tagħmir tal-laboratorji uffiċjali, għandu jkun permess l-użu ta'metodi msejsa fuq prinċipji tal-kejl għajr dawk tal-metodi ta'riferiment deskritti fl-Anness ta'ma'hawn taħt ir-responsabbiltà tad-direttur tal-laboratorju, meta dawn il-metodi joffru garanziji adegwati rigward ir-riżultati u b’mod partikolari jissodisfaw il-kriterji fissati fl-Anness mad-Direttiva tal-Kunsill 85/591/KEE tal-20 ta'Diċembru 1985 li tirrigwarda l-introduzzjoni ta'metodi Komunitarji tat-teħid tal-kampjuni u ta'l-analiżi sabiex jiġu monitorjati l-oġġetti ta'l-ikel maħsuba għall-konsum mill-bniedem [4] u jekk jista'jintwera illi l-varjazzjoni fl-eżattezza, l-abbiltà tat-tennija u r-riproduċibbiltà tar-riżultati miksuba jkunu fil-limiti ta'dawk miksuba bl-użu tal-metodi tar-riferiment deskritti f’dan ir-Regolament. Jekk tiġi sodisfatta din il-kondizzjoni, għandu jkun permess l-użu ta'metodi analitiċi oħra. Madankollu, huwa importanti li jiġi speċifikat illi f’każi ta'kontroversja, metodi oħra ma jridux jibdlu l-metodi tar-riferiment.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Za metody rozboru rovnocenné metodám Společenství uvedeným v prvním pododstavci jsou považovány automatizované metody rozboru používané místo metod rozboru Společenství, pokud bylo postupem podle článku 75 zjištěno, že výsledky jsou z hlediska přesnosti, opakovatelnosti a proveditelnosti přinejmenším rovnocenné s výsledky dosaženými na základě odpovídajících metod rozboru Společenství.

Metodi awtomatiċi ta'l-analiżi użati minflok il-metodu ta'l-analiżi Komunitarji għandhom jiġu kkunsidrati bħala ekwivalenti għall-metodi Komunitarji ta'l-analiżi li hemm referenza dwarhom fl-ewwel subparagrafu, sakemm jiġi stabbilit, bi qbil mal-proċedura stipulata fl-Artikolu 75, li r-riżultati miksuba jkunu, fir-rigward tar-reqqa tagħhom, u tal-kapaċità tagħhom li jiġu rripetuti u riprodotti, ta'mill-anqas daqs ir-riżultati miksuba permezz tal-metodu Komunitarju relattiv.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

1. Referenční metody jsou validovány za přepokladu, že splňují předem stanovená kritéria přesnosti, pokud jde o mezní hodnotu opakovatelnosti a reprodukovatelnosti.

1. Il-metodi ta'riferiment għandhom jiġu konvalidati jekk iħarsu kriterji pre-determinati ta'preċiżjoni li jirrigwardaw il-limitu ta'ripetibbilità u riproduċibbilità.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

(64) Aby bylo možné srovnávat výsledky používání metod rozboru podle nařízení (ES) č. 1493/1999, doporučuje se definovat výrazy týkající se opakovatelnosti a srovnatelnosti výsledků dosažených těmito metodami.

(64) Sabiex jiġi żgurat illi r-riżultati miksuba mill-applikazzjoni tal-metodi ta'analiżi msemmijin fir-Regolament (KE) Nru 1493/1999 jkunu jistgħu jitqabblu, it-termini dwar ir-repetizzjoni u għar-riproduzzjoni ta'dawn ir-riżultati jridu jiġu deskritti.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

vzhledem k tomu, že má-li být zajištěna srovnatelnost výsledků získaných použitím metod rozboru přijatých v tomto nařízení, měly by být definovány požadavky týkající se opakovatelnosti a reprodukovatelnosti výsledků získaných pomocí těchto metod;

Billi sabiex tiżgura l-komparabbilità tar-riżultati miksuba meta jintużaw il-metodi ta'analiżi adottati f’dan ir-Regolament ir-ripetibbilità u r-riproduċibbilità meħtieġa għar-riżultati miksuba meta jintużaw dawn il-metodi għandhom jiġu ddefiniti;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

c) v případě neexistence metod podle písmen a) a b) jedna z níže uvedených metod podle její přesnosti, opakovatelnosti a proveditelnosti:

(ċ) fin-nuqqas ta'xi wieħed mill-metodi li hemm referenza dwarhom fil-punti (a) u (b) jew minħabba r-reqqa, u l-kapaċità tiegħu li jkun ripetut u riprodott:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

d) nejsou-li z důvodu správnosti, opakovatelnosti a reprodukovatelnosti k dispozici metody uvedené v písmenech a), b) nebo c),

(d) fin-nuqqas ta'metodu kif indikat fil-(a), fil-(b) jew fiċ-(ċ), għar-raġuni ta'l-eżattezza, il-kapaċità tat-tennija u r-reproduċibbiltà:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

a) "mezí opakovatelnosti" rozumí hodnota, u níž lze s 95% pravděpodobností předpokládat, že ji nepřekročí absolutní hodnota rozdílu mezi dvěma výsledky zkoušek, které byly získány za stejných podmínek opakovatelnosti (tentýž pracovník, totéž zařízení, tatáž laboratoř, krátké časové rozmezí mezi stanoveními) {ISO 3534-1};

(a) "il-limitu tal-kapaċità tat-tennija": għandu jkun il-valur inqas jew ugwali li għalih id-differenza assoluta bejn ir-riżultati ta'żewġ testijiet miksuba taħt il-kondizzjonijiet tal-kapaċità tat-tennija (l-istess operatur, l-istess apparat, l-istess laboratorju u intervall qasir taż-żmien) tista'tkun mistennija li jkollha l-probabbilità ta'95% ġISO 3534-1ħ;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  reprodukovatelnosti (Czech - Maltese) | reprodukovatelnost (Czech - Maltese) | odpovídajících (Czech - Maltese)


Users are now asking for help: oorsuizingen (Dutch>English) | mago (Panjabi>English) | spuitmondschroefdraad (Dutch>English) | pignone rinvio (Italian>English) | farine di quarzo (Italian>English) | concordato preventivo (Italian>English) | msec (Norwegian>Portuguese) | rastafari (Dutch>English) | jak to dělají úspěšné firmy (Czech>German) | megfigyelés (Hungarian>Polish) | encore plein de bisous rien que pour toi (French>English) | fatti vedere (Italian>English) | spuitgiet (Dutch>English) | smoke (English>Hebrew) | fasciatoi (Italian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语