Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: předpokládaného    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Polish

Info

Randomizace byla provedena na základě předpokládaného použití ENF v BR,
http://www.emea.europa.eu/

- Stratyfikacja: w randomizacji przeprowadzono stratyfikację na podstawie tego, czy uczestnicy
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Před zahájením léčby přípravkem Protopic mast by však měla být klinická infekce na místech předpokládaného ošetření vyléčena.
http://www.emea.europa.eu/

Przed rozpoczęciem stosowania maści Protopic należy zlikwidować zakażenie w miejscu leczenia.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

6MWT (m)% předpokládané FVC
http://www.emea.europa.eu/

6MWT (m)% wartości należnej FVC
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

námahy nebo podle předpokládané tělesné námahy. av
http://www.emea.europa.eu/

wykonanego lub planowanego wysiłku fizycznego. ni cz
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Léčba zjištěné nebo předpokládané otravy kyanidem.
http://www.emea.europa.eu/

Leczenie stwierdzonego lub podejrzewanego zatrucia cyjankami.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Zvláštní doporučení pro dávkování při známé nebo předpokládané expozici HBV:
http://www.emea.europa.eu/

Specjalny schemat postępowania w przypadku zaistniałej lub przypuszczalnej ekspozycji na HBV:
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Potřebná délka terapie může překročit 14 dní v souladu s předpokládaným rizikem komplikací u jednotlivého pacienta.
http://www.emea.europa.eu/

Czas trwania leczenia może być dłuższy niż 14 dni, w zależności od postrzeganego ryzyka wystąpienia powikłań u określonego pacjenta.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

K předpokládaným komplikacím předávkování patří útlum kostní dřeně, který se manifestuje neutropenií, trombocytopenií a anémií.
http://www.emea.europa.eu/

Prawdopodobne powikłania przedawkowania leku to: mielosupresja, objawiająca się neutropenią, trombocytopenią i niedokrwistością.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Empirická terapie předpokládané mykotické infekce (jako jsou Candida nebo Aspergillus) u febrilních neutropenických dospělých nebo pediatrických pacientů.
http://www.emea.europa.eu/

Leczenie empiryczne przy podejrzeniu zakażenia grzybiczego (jak zakażenia grzybami z rodzaju Candida lub Aspergillus) u pacjentów dorosłych lub dzieci z gorączką i neutropenią.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Doporučené dávkování při známé nebo předpokládané expozici viru hepatitidy B (např. poranění kontaminovanou jehlou):
http://www.emea.europa.eu/

- Jak najszybciej po kontakcie z wirusem zapalenia wątroby typu B należy podać immunoglobulinę
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

V průběhu hárání nebo 7 – 10 dnů po předpokládaném datu páření.
http://www.emea.europa.eu/

Pierwsze szczepienie: w okresie cieczki albo 7- 10 dni po prawdopodobnej dacie pokrycia.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

OPTISON se používá u pacientů se suspektním (předpokládaným) nebo již zjištěným srdečním onemocněním, pokud zobrazení bez kontrastní látky není průkazné.
http://www.emea.europa.eu/

Preparat OPTISON stosuje się u pacjentów z podejrzeniem lub rozpoznaniem chorób układu krążenia, gdy badania wykonywane bez środka kontrastowego nie są rozstrzygające.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Negativní předpokládaná hodnota setrvalé odpovědi u nemocných léčených přípravkem Pegasys v monoterapii dosáhla 98%.
http://www.emea.europa.eu/

W monoterapii preparatem Pegasys negatywna wartość prognostyczna trwałej odpowiedzi wirusologicznej wynosi 98%.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Předpokládaným účinkem riluzolu je inhibice zpracování glutamátu.
http://www.emea.europa.eu/

Przypuszcza się, że ryluzol działa przez hamowanie procesów przebiegających z udziałem glutaminianu.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Předpokládaný práh pro vývoj nádoru u potkanů leží přibližně v rozmezí klinické expozice.
http://www.emea.europa.eu/

Zakładany próg dla rozwoju nowotworów u szczurów w przybliżeniu mieści się w zakresie ekspozycji klinicznej.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Přípravek Levitra užijte přibližně 25 až 60 minut před předpokládanou sexuální aktivitou.
http://www.emea.europa.eu/

Tabletkę leku Levitra należy zażyć około 25 minut do 60 minut przed rozpoczęciem aktywności seksualnej.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Předpokládané trvání terapie bylo dva týdny až šest měsíců.
http://www.emea.europa.eu/

Planowany okres leczenia wahał się od 2 tygodni do 6 miesięcy.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Tyto dávky odpovídají hladinám systémové koncentrace volné frakce léčivé látky přesahujících alespoň 9krát předpokládané hladiny u člověka po 1 měsíci respektive méně než 1krát předpokládané hladina u člověka po 6 měsících.
http://www.emea.europa.eu/

Takie dawkowanie odpowiada poziomom ogólnoustrojowej ekspozycji na wolną frakcję substancji czynnej co najmniej 9 razy większym od oczekiwanych u ludzi po 1 miesiącu stosowania i mniej niż jednokrotnie większym po 6 miesiącach.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Vzhledem k tomu jsou časté a předpokládané především změny laboratorních parametrů souvisejících s krvácením (např. doby krvácivosti).
http://www.emea.europa.eu/

W związku z tym, zmiany parametrów laboratoryjnych, związanych z krwawieniem (np. czasu krwawienia) były częste i spodziewane.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Podání léku musí začít co nejdříve po předpokládané nebo potvrzené expozici.
http://www.emea.europa.eu/

Płucna postać wąglika (zapobieganie zakażeniom po
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  předpokládaného (Czech - Polish) | předpokládaným (Czech - Polish) | předpokládaná (Czech - Polish)


Users are now asking for help: leave my footprint on your wall (English>Chinese (Simplified)) | monitorname (English>Lithuanian) | uma minha (Portuguese>French) | receiptsreceives (English>French) | schadloshaltung (German>English) | citation (French>Spanish) | éternellement (French>Spanish) | optiehouder (Dutch>Italian) | piecewise (English>Greek) | comments (English>Lithuanian) | la laine (French>English) | rockon (English>Latin) | shaun (English>Bosnian) | in a few minutes (English>Chinese (Simplified)) | glaudium (English>Latin)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语