Results for zpětvzetí translation from Czech to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Slovak

Info

Czech

zpětvzetí

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Slovak

Info

Czech

zpĚtvzetÍ oznÁmenÍ

Slovak

stiahnutie notifikÁcie

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

zpětvzetí protiprávního správního aktu

Slovak

vyňatie nezákonného správneho aktu

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

26,1% zpětvzetí stížnosti (5)

Slovak

26,1% inštitúcia prijala návrh odporúčaní (5)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

postup v případě zpětvzetí žádosti

Slovak

konanie v prípade späťvzatia žiadosti

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

zpĚtvzetÍ, omezenÍ a zmĚna pŘihlÁŠky

Slovak

vzatie spaŤ, obmedzenie a Úprava prihlÁŠky

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

zpětvzetí návrhu dne 17.12.98 ( Úř .

Slovak

späťvzatie návrhu dňa 17.12.1998 ( Ú .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

po zpětvzetí osvědčení již vykonávající stát trest nevykoná.

Slovak

vykonávajúci štát po vzatí osvedčenia späť už trest nevykonáva.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

zpětvzetí návrhu (Články 77 až 78) . . ........................ ........................ . . .

Slovak

spÄŤvzatie nÁvrhu na zaČatie konania (články 77 a 78) . . . . . . . . . . . . .

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

zpětvzetí návrhu (články 98 a 99) . . . . ........................ ........................ . .

Slovak

späťvzatie návrhu na začatie konania (články 98 a 99) . ........................

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

v případě zpětvzetí kasačního opravného prostředku se použije čl.

Slovak

odsek 1 sa použije primerane na akékoľvek doplňujúce vyjadrenie nasledujúce po tejto replike.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

postup v případě konkludentního zpětvzetí žádosti nebo odstoupení od žádosti

Slovak

konanie v prípade konkludentného späťvzatia alebo odstúpenia od žiadosti

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

přijetí kterékoli námitky a zpětvzetí námitky podle odstavců 1 a 2;

Slovak

doručení každej pripomienky k návrhom alebo stiahnutí pripomienky podľa ods. 1 a 2

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

dopisem ze dne 23. května 2007 polsko komisi informovalo o zpětvzetí oznámení.

Slovak

listom z 23. mája 2007 poľsko informovalo komisiu o stiahnutí notifikácie.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

a) přijetí kterékoli námitky a zpětvzetí námitky podle odstavců 1 a 2;

Slovak

a) doručení každej pripomienky k návrhom alebo stiahnutí pripomienky podľa ods. 1 a 2

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

začlenila také tento finanční rok zpětvzetí návrhů do svého legislativního a pracovního programu na rok 2008.

Slovak

toto ročné stiahnutie návrhov zahrnula aj do svojho legislatívneho a pracovného programu na rok 2008.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

kapitola 6 zpĚtvzetÍ nÁvrhu, nerozhodnutÍ ve vĚci a nÁmitky a pŘekÁŽky v prŮbĚhu ŘÍzenÍ ........................ ........................ ....................................

Slovak

kapitola šiesta spÄŤvzatie Žaloby, zastavenie konania, nedostatky podmienok a prekÁŽky konania. . . . . . ........................... ...........................

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

taková návrhová žádání a důvody uvedené ve vyjádření vedlejšího účastníka k žalobě se stanou bezpředmětnými v případě zpětvzetí žaloby.

Slovak

tieto návrhy alebo dôvody uvedené vo vyjadrení vedľajšieho účastníka konania sa stanú bezpredmetné, ak žalobca vezme svoju žalobu späť.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

zpětvzetí prohlášení nabývá účinku prvním dnem měsíce, který následuje po uplynutí šesti měsíců od data doručení tohoto oznámení generálnímu tajemníkovi.

Slovak

vzatie späť nadobudne účinnosť prvým dňom mesiaca nasledujúceho po uplynutí šiestich mesiacov odo dňa prijatia tohto oznámenia generálnym tajomníkom.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

k tomu je třeba nejdříve konstatovat, že zpětvzetí námitek nepřípustnosti je irelevantní, protože soudní dvůr může určit nepřípustnost i bez návrhu.

Slovak

v tomto bode je potrebné zdôrazniť, že späťvzatie námietky neprípustnosti je irelevantné, keďže súdny dvor má možnosť vysloviť neprípustnosť aj bez návrhu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Czech

oznámí-li navrhovatel písemně tribunálu zpětvzetí návrhu, nařídí předseda vyškrtnutí věci z rejstříku a rozhodne o nákladech řízení v souladu s čl.

Slovak

ak navrhovateľ písomne oznámil všeobecnému súdu späťvzatie svojho návrhu na začatie konania, predseda nariadi výmaz z registra a rozhodne o trovách konania v súlade s článkom 87 ods. 5.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,670,278 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK