Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: dyeing    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Spanish

Info

-The Bombay Dyeing and Manufacturing Co., Bombaj

-The Bombay Dyeing%amp% Manufacturing Co., Mumbai,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

Mustaqim Dyeing & Printing Industries (Pvt) Ltd.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 14:01:SK:HTML

Mustaqim Dyeing & Printing Industries (Pvt) Ltd | D-14/A, Bada Board, SITE, Karachi |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 14:01:PT:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Mustaqim Dyeing & Printing Industries (Pvt) Ltd.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 14:01:SK:HTML

Mustaqim Dyeing & Printing Industries (Pvt) Ltd | D-14/A, Bada Board, S.I.T.E., Karachi |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 14:01:ES:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

-Nowrosjee Wadia%amp% Sons, Bombaj (spřízněná s The Bombay Dyeing and Manufacturing Co.)

-Nowrosjee Wadia%amp% Sons, Mumbai (vinculada a The Bombay Dyeing and Manufacturing Co.),

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

-N. W. Exports Limited, Bombaj (spřízněná s The Bombay Dyeing and Manufacturing Co.)

-N. W. Exports Limited, Mumbai (vinculada a The Bombay Dyeing and Manufacturing Co.),

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

Společnost -Celní sazba (%) -Doplňkový kód TARIC -The Bombay Dyeing and Manufacturing Co., Bombaj -5,3% -A488 -

2. El tipo del derecho aplicable al precio neto, franco frontera de la Comunidad, antes del despacho de aduana, para los productos fabricados por las empresas que figuran a continuación, será el siguiente:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

(135) U společnosti ve vzorku, konkrétně Bombay Dyeing and Manufacturing Co. Ltd, bylo zjištěno, že tato společnost použila licence získané dvěma spřízněnými společnostmi: Nowrosjee Wadia%amp% Sons Limited%amp% N. W. Exports Limited. Šetření odhalilo, že dvě spřízněné společnosti vyvážely výrobky vyráběné společností Bombay Dyeing and Manufacturing Co. Ltd. Pro spřízněné společnosti by proto mělo platit rozpětí subvence zjištěné pro společnost Bombay Dyeing and Manufacturing Co. Ltd.D. VÝROBNÍ ODVĚTVÍ SPOLEČENSTVÍ

(138) La industria de la Comunidad está integrada por los 29 productores comunitarios que cooperaron con la Comisión, entre los que se encuentran también los cinco productores comunitarios incluidos en la muestra. Estos productores suponen el 45% de la producción comunitaria de ropa de cama de algodón. Se considera, por lo tanto, que constituyen la%quot%industria de la Comunidad%quot% a efectos del apartado 1 del artículo 9 y del apartado 8 del artículo 10 del Reglamento de base.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

(33) Zjištění týkající se výše uvedených dvou společností se výrazně liší od situace zbývajících čtyř společností ve vzorku, jakož i vyvážejícího výrobce z nímž bylo zavedeno individuální řízení. Žádná z činností těchto pěti společností nebyla shledána jako dumpingová. Kromě toho byla jejich situace zásadně rozdílná proti situaci společnosti Bombay Dyeing a nespolupracující společnosti, protože obě vyráběly dotyčný výrobek výhradně na vývoz. Nedumpingové dovozy společností ve vzorku představovaly kolem 30% celkových vývozů pocházejících z Indie.

(33) Las conclusiones relativas a las dos empresas mencionadas contrastan con la situación de las cuatro empresas restantes de la muestra así como del productor exportador al que se concedió trato individual. Se concluyó que ninguna de estas cinco empresas practicaba el dumping. Además, su situación era fundamentalmente diferente a la de Bombay Dyeing y a la de la empresa que no había cooperado, porque habían producido el producto en cuestión exclusivamente para la exportación. Las importaciones que no habían sido objeto de dumping incluidas en la muestra representaban alrededor del 30% de las exportaciones totales originarias de la India.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

(32) Šetřením společností ve vzorku byla zjištěna existence dumpingu během OŠ jen u jedné z těchto společností (Bombay Dyeing) v rozsahu méně než 8% z celkových vývozů do Společenství dotyčného výrobku pocházejícího z Indie. Kromě toho, a jak je uvedeno výše, jedna společnost při šetření nespolupracovala a její vývozy byly posouzeny jako dumpingové (viz bod 30 písm. d odůvodnění). Vývozy dotyčného výrobku této společnosti do Společenství během OŠ však představovaly pouze 0,4% celkových vývozů pocházejících z Indie.

(32) Por lo que se refiere a las empresas incluidas en la muestra, la investigación estableció la existencia de dumping sólo en el caso de una de ellas (Bombay Dyeing), que representa menos del 8% del total de las exportaciones del producto en cuestión originarias de la India a la Comunidad durante el período de investigación. Por otra parte, y como se ha señalado anteriormente, no cooperó en el procedimiento una empresa, que se consideraba había exportado a precios bajos objeto de dumping [véase la letra d) del considerando 30]. Sin embargo, las exportaciones de esta empresa del producto en cuestión a la Comunidad durante el período de investigación representaron solamente el 0,4% del total de las exportaciones originarias de la India.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

–The Bombay Dyeing%amp% Manufacturing Co. and Nowrisjee–Wadia%amp% Sons (spojená společnost) -26,2% -–Mahalaxmi Exports -0% -

Los márgenes de dumping definitivos expresados como porcentaje del precio de importación cif en la frontera de la Comunidad son los siguientes:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

Jak je stanoveno v bodu 9 odůvodnění, jedna společnost nespolupracovala. Protože nic nenaznačuje tomu, že tato společnost se nedopouštěla dumpingu a aby z této nespolupráce neměla výhody, bylo pro ni stanoveno dumpingové rozpětí na základě do Společenství nejčastěji vyvážených a nejvíce dumpingových typů výrobku společnosti Bombay Dyeing%amp% Manufacturing Co., a to ve výši 31,4%.

Según lo expuesto en el considerando 9, una empresa no cooperó. Puesto que nada indica que esta empresa no practicara dumping, y para no bonificar la falta de cooperación, se estableció como margen de dumping el del más exportado de los tipos de productos exportados a la Comunidad por Bombay Dyeing%amp% Manufacturing Co. que hubieran sido objeto de mayor dumping, es decir, el 31,4%.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  nespolupracující (Czech - Spanish) | pocházejícího (Czech - Spanish)


Users are now asking for help: wykorzystuja (Polish>English) | enebro (Spanish>Greek) | termistorowego (Polish>English) | awatar (Polish>English) | cfr (Italian>Portuguese) | trở mùi (Vietnamese>English) | isn´t cindy sociable ? (English>Portuguese) | i do not know (English>French) | sökresultat - betalningssätt (Swedish>Norwegian) | cy (German>Greek) | unital (English>German) | trappe van vergelyking (Afrikaans>English) | filtroseparator (Polish>English) | sabi ko sayo (Tagalog>English) | kapital (Polish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语