Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nebo se může jednat o zvířata, která před přijetím do stanice byla očkována alespoň třikrát v intervalech nejvýše jednoročních.
o bien que se trate de animales que antes de su admisión en el centro hayan sido vacunados al menos en 3 ocasiones y a intervalos de un año como máximo.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
51 tardivní dyskinese: v jednoročních nebo kratších klinických studiích nebyly případy akutní dyskinese vzniklé v průběhu léčby aripiprazolem hlášeny často.
discinesia tardía: en ensayos clínicos de hasta un año de duración, se han notificado casos poco frecuentes de discinesia durante el tratamiento con aripiprazol.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 10
Quality:
trvalá léčba lamivudinem po dobu dalších 2 let u pacientů, kterým selhalo dosažení hbeag sérokonverze v úvodních jednoročních kontrolovaných studiích vedla k dalšímu zlepšení přemošťující fibrózy.
el tratamiento continuo con lamivudina durante 2 años más en pacientes que no lograron una seroconversión de hbeag en el primer año en los estudios controlados, dio lugar a una mayor mejoría de la fibrosis en puente.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
držitel rozhodnutí o registraci bude předkládat periodicky aktualizované zprávy o bezpečnosti (periodic safety update reports, psurs) v jednoročních intervalech.
el titular de la autorización de comercialización remitirá los informes periódicos de seguridad (ips) anualmente.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
18 primární end- point studie bylo potlačení hladiny testosteronu po jednoroční léčbě degarelixem nebo leuprorelinem.
la variable principal de eficacia del ensayo fue la tasa de supresión de testosterona tras un año de tratamiento con degarelix o leuprorelina.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality: