Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
schopnost komunikovat jasně a sebejistě.
capacidad para comunicar con claridad y confianza.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
bмhem tйto doby nelze s poинtaиem komunikovat.
durant aquest temps l'ordinador pot quedar-se blocat
Last Update: 2013-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
není možné komunikovat s aplikací klauncher:% 1
no se puede dialogar con klauncher: %1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
obŐanskÉ spoleŐnosti od laboratoře komunikovat,” zdÛraz
a la sociedad una llave del laboratorio público más amplio o i
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zásady zdůrazňují závazek ecb komunikovat transparentně a obousměrně
los principios subrayan el compromiso del bce con una comunicación transparente y bidireccional.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jazyky, v nichž lze s tímto orgánem komunikovat:
lenguas en que es posible comunicar con la autoridad:
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
chyba: připojení vypršelo. nelze komunikovat s indi serverem
error: conexión expirada. imposible comunicar con un servidor indi
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
• lépe objasnit a vysvětlit lisabonskou strategii a srozumitelněji komunikovat,
• aclarar y explicar mejor la estrategia de lisboa, utilizando un lenguaje que facilite su comprensión;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zadejte číslo portu, na kterém bude démon ksysguardd komunikovat.
introduzca el número de puerto en el que el servicio ksysguard espera conexiones de fuera.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
chyba opera unite: nelze komunikovat se serverem zjišťování služeb
error de opera unite: no es posible comunicarse con el servidor de descubrimiento de servicios
Last Update: 2012-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
dotyčné osoby by měly být schopny spolu komunikovat, aniž by je slyšely třetí strany.
los interesados deben poder consultarse entre sí sin ser oídos por terceros.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je také možné, že se rozrostou možnosti kubánců komunikovat s přáteli a příbuznými v zahraničí.
también es probable que aumente la capacidad de los cubanos para comunicarse con amigos y familiares en el extranjero.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
5.7.2 komunikovat o těchto tématech často znamená komunikovat o nemoci nebo o smrti.
5.7.2 hablar de estos asuntos suele ser sinónimo de hacer referencia a la enfermedad o la muerte.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dokázali jsme dobře využít kontakty a důvěryhodnost eic mezi malými podniky, což nám pomohlo efektivněji komunikovat.
la agencia pudo beneficiarse de los vínculos consolidados y de la credibilidad de que gozan los euro info centres entre las pequeñas empresas para transmitir información de manera más eficaz.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
firmy budou schopné prodávat zboží, které umožní kubáncům komunikovat se spojenými státy a dalšími zeměmi.
las empresas serán capaces de vender bienes que permitan a los cubanos comunicarse con los estados unidos y otros países.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
2.3 naléhá na komisi, aby využila způsobilosti regionálních a místních úřadů komunikovat s občany na místní úrovni.
2.3. insta a la comisión a que recurra a la capacidad de que disponen los entes locales y regionales para comunicarse con los ciudadanos en el ámbito local.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
e) komunikovat s kontaktními místy a příslušnými orgány zřízenými smluvními stranami v souladu s článkem 5 této úmluvy;
e) comunicarse con las autoridades competentes y los puntos de contacto establecidos por las partes de conformidad con el artículo 5 del presente convenio;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:
(24) Členové inspekčního týmu komise budou moci komunikovat s orgány a zaměstnanci provozovatele zařízení ve vzájemně srozumitelném jazyce.
(24) los miembros del equipo de verificación de la comisión podrán comunicarse con las autoridades y personal del operador del emplazamiento en un idioma común, mutuamente comprensible.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
1.1 pokud se využije možnost komunikovat v jiném než španělském/kastilském jazyce, uplatní se tento postup:
1.1. cuando la lengua utilizada no sea el español/castellano, dicha facultad se ejercerá mediante el procedimiento siguiente:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
komunikace musí probíhat v jazyce, který žadatel upřednostňuje, pokud neexistuje jiný jazyk, jemuž žadatel rozumí a je v něm schopen jasně komunikovat.
la comunicación se mantendrá en la lengua que prefiera el solicitante a menos que haya otra lengua que comprenda y en la que sea capaz de comunicarse claramente.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality: