Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
b) v jazyce odesílajícího členského státu, který adresát zná.
b) una lengua del estado miembro de transmisión que el destinatario entienda.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
weiss und partner nebo jazyce odesílajícího členského státu, který adresát zná.
weiss und partner lengua del estado miembro de transmisión que el destinatario entienda.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
taková smluvní úprava neznamená, že adresát skutečně zná jazyk odesílajícího členského státu.
el hecho de que el destinatario haya acordado en un contrato mantener la correspondencia en la lengua del estado miembro de transmisión no significa que realmente entienda esa lengua.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
znalec musí mít státní příslušnost jiného členského státu než odesílajícího státu nebo státu určení.
el experto deberá tener la nacionalidad de uno de los estados miembros que no sea la del país exportador o la del país destinatario .
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
odesílatel (název odesílajícího zařízení a jeho úplná adresa, případně číslo schválení odesílajícího zařízení)
expedidor (nombre del establecimiento de envío y dirección completa y, si procede, número de autorización del establecimiento de envío):
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
příslušné orgány každého odesílajícího členského státu mohou stanovit potřebu dalšího vyhotovení tohoto dokladu pro příslušné orgány odesílajícího členského státu.
las autoridades competentes del estado miembro de expedición podrán disponer que el documento contenga una copia más para su utilización.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
a) jméno odesílající letecké společnosti;
a) nombre de la compañía aérea expedidora;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality: