Results for roucho translation from Czech to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Spanish

Info

Czech

roucho

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Spanish

Info

Czech

zboží vaše shnilo a roucho vaše zmolovatělo.

Spanish

vuestras riquezas se han podrido, y vuestras ropas están comidas de polilla

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

on pak opustiv roucho, nahý utekl od nich.

Spanish

pero él, dejando la sábana, huyó desnudo

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a kdo na poli, nevracuj se zase, aby vzal roucho své.

Spanish

y el que esté en el campo no vuelva atrás para tomar su manto

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a byl obličej jeho jako blesk, a roucho jeho bílé jako sníh.

Spanish

su aspecto era como un relámpago, y su vestidura era blanca como la nieve

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a když slyšel král slova knihy zákona, roztrhl roucho své.

Spanish

y sucedió que cuando el rey escuchó las palabras del libro de la ley, rasgó sus vestiduras

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ješto člověk jako hnis kazí se, a jako roucho, kteréž jí mol.

Spanish

así el hombre se gasta como un odre, como un vestido comido por la polilla

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a byl odín v roucho pokropené krví, a sloveť jméno jeho slovo boží.

Spanish

está vestido de una vestidura teñida en sangre, y su nombre es llamado el verbo de dios

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

roucho tvé nevetšelo na tobě, a noha tvá se neodhnetla, již od čtyřidceti let.

Spanish

"tu vestido nunca se ha envejecido sobre ti, ni tu pie se te ha hinchado en estos cuarenta años

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

a kdož by koli nesl těla jich, zpéřeť roucho své a nečistý bude až do večera.

Spanish

cualquiera que cargue algo de sus cuerpos muertos lavará su ropa y quedará impuro hasta el anochecer

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

každého času ať jest roucho tvé bílé, a oleje na hlavě tvé nechť není nedostatku.

Spanish

en todo tiempo sean blancas tus vestiduras, y nunca falte aceite perfumado sobre tu cabeza

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

vezmi roucho toho, kterýž slíbil za cizího, a kdo za cizozemku, základ jeho.

Spanish

quítale su ropa al que salió fiador del extraño, y tómale prenda al que se fía de la mujer ajena

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

to když uslyšel král ezechiáš, roztrhl roucho své, a oděv se žíní, všel do domu hospodinova.

Spanish

aconteció que cuando el rey ezequías lo oyó, rasgó sus vestiduras, y cubierto de cilicio entró en la casa de jehovah

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nebojí se za čeled svou v čas sněhu; nebo všecka čeled její obláčí se v roucho dvojnásobní.

Spanish

no teme por su familia a causa de la nieve, porque toda su familia está vestida de ropa doble

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a uprostřed sedmi svícnů podobného synu člověka, oblečeného v dlouhé roucho a přepásaného na prsech pasem zlatým.

Spanish

y en medio de los candeleros vi a uno semejante al hijo del hombre, vestido con una vestidura que le llegaba hasta los pies y tenía el pecho ceñido con un cinto de oro

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

běže pak jeden beniaminský z bitvy, přišel do sílo téhož dne, maje roucho roztržené a hlavu prstí posypanou.

Spanish

aquel mismo día, cierto hombre de benjamín corrió desde el campo de batalla hasta silo, con la ropa rasgada y tierra sobre su cabeza

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tedy ježíš řekl: otče, odpusť jim, neboť nevědí, co činí. a rozdělivše roucho jeho, metali o ně los.

Spanish

y jesús decía: --padre, perdónalos, porque no saben lo que hacen. y partiendo sus vestidos, echaron suertes

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a odměnil je za trpělivost jejich zahradou (ráje) a (rouchem) hedvábným.

Spanish

les retribuira, por haber tenido paciencia, con un jardín y con vestiduras de seda.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,540,548 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK