Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tato přezkoumání byla dokončena dne 3. prosince 2004 formou zpráv komise o přezkoumání etoxazolu a tepraloxydimu.
la revisión concluyó el 3 de diciembre de 2004 con informes de revisión de la comisión sobre el etoxazol y el tepraloxidim.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(5) Španělsko obdrželo v září 1997 od společnosti basf ag podobnou žádost týkající se tepraloxydimu.
(5) españa recibió de basf ag en septiembre de 1997 una solicitud similar relativa al tepraloxidim.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kterou se mění směrnice rady 91/414/ehs za účelem zařazení etoxazolu a tepraloxydimu jako účinných látek
por la que se modifica la directiva 91/414/cee del consejo a fin de incluir en ella las sustancias activas etoxazol y tepraloxidim
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
(5) z přezkoumání etoxazolu a tepraloxydimu nevyplynuly žádné otevřené otázky či obavy, které by vyžadovaly konzultaci s vědeckým výborem pro rostliny nebo evropským úřadem pro bezpečnost potravin.
(5) la revisión del etoxazol y el tepraloxidim no puso de manifiesto ninguna cuestión pendiente ni preocupación que hicieran necesaria la consulta del comité científico de las plantas o de la autoridad europea de seguridad alimentaria.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
(5) Španělsko obdrželo v září 1997 od společnosti basf ag podobnou žádost týkající se tepraloxydimu. tato dokumentace byla prohlášena za úplnou rozhodnutím 98/512/es.
(5) españa recibió de basf ag en septiembre de 1997 una solicitud similar relativa al tepraloxidim. este expediente se declaró documentalmente conforme mediante la decisión 98/512/ce.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
(2) směrnice komise 2005/34/es ze dne 17. května 2005, kterou se mění směrnice rady 91/414/ehs za účelem zařazení etoxazolu a tepraloxydimu jako účinných látek [2], by měla být začleněna do dohody,
(2) debe incorporarse al acuerdo la directiva 2005/34/ce de la comisión, de 17 de mayo de 2005, por la que se modifica la directiva 91/414/cee del consejo a fin de incluir en ella las sustancias activas etoxazol y tepraloxidim [2].
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference: