From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
vskutku
verdaderamente
Last Update: 2009-07-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
vskutku však zvědí!
¡no! ¡ya verán...!
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.com
což vskutku již nezemřeme,
pues ¡que! ¿no hemos muerto
posléze pak vskutku zemřete
luego, después de esto, habéis de morir.
pak opět: vskutku však zvědí!
¡no y no! ¡ya verán...!
a na nás vskutku jsou rozhněváni,
y, ciertamente, nos han irritado.
a vskutku je pravdou jistotnou!
pero es algo, sí, absolutamente cierto.
korán vskutku je připomenutí bohabojným
es, sí, un recuerdo para los temerosos de alá.
kdo z vás (vskutku) jest šílený.
quién de vosotros es el tentado.
to vskutku rozdělení by bylo nerovné!
sería un reparto injusto.
a zbožní vskutku budou ve slastech,
sí, los justos estarán en delicia,
... a toto je vskutku pána lidstva seslání,
es, en verdad, la revelación del señor del universo.
a odpoví jim: "zde zůstanete vskutku!"
Él dirá: «¡os quedaréis ahí!»
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Translated.comWarning: Contains invisible HTML formatting
a vskutku jej viděl na obzoru jasném -
le ha visto en el claro horizonte,
a nevěřící jsou vskutku pro vás nepřáteli zjevnými.
los infieles son para vosotros un enemigo declarado.
a toto je vskutku stezka má, jež vede přímo.
y: «Ésta es mi vía, recta.
významné snížení obratu sernamu bylo vskutku provedeno,
se ha producido una reducción significativa del volumen de negocios de sernam,
Last Update: 2014-11-06 Usage Frequency: 5 Quality: Reference: Translated.com
a každou věc jsme vskutku v určených rozměrech stvořili
todo lo hemos creado con medida.
a vskutku budou nespravedliví uvrženi do trestu trvalého.
¿no tendrán los impíos un castigo permanente?
a bůh vskutku je dobře zpraven o všem, co děláte.
alá está bien informado de lo que hacéis.