Results for nepodstupují translation from Czech to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Swedish

Info

Czech

nepodstupují

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Swedish

Info

Czech

pacientům, kteří nepodstupují dialýzu, budou injekce podávány podkožně.

Swedish

personer som inte behandlas med hemodialys får vanligtvis injektionen under huden.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

subkutánní podávání se preferuje u pacientů, kteří nepodstupují hemodialýzu, aby nedošlo k napíchnutí periferních žil. íp

Swedish

subkutan användning är att föredra till patienter som inte får hemodialys för att undvika att sticka hål är

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

u pacientů, kteří nepodstupují dialýzu, se upřednostňuje subkutánní podání, kdy není zapotřebí vpichů do periferních žil.

Swedish

subkutan användning är att föredra hos patienter som inte erhåller hemodialys för att undvika punktion av perifera vener.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

neexistují důkazy, že by zahájení hemodialýzy mělo účinek jako prevence nebo léčba nsf u pacientů, kteří dosud hemodialýzu nepodstupují.

Swedish

det finns ingen evidens som stödjer insättande av hemodialys för att förebygga eller behandla nsf hos patienter som inte redan står på hemodialys.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

neexistuje důkaz, který by podpořil započetí hemodialýzy jako prevence nebo léčby nsf u pacientů, kteří dosud hemodialýzu nepodstupují  u dětí optimark nesmí být podáván autoinjektorem.

Swedish

det finns inga belägg som stödjer insättande av hemodialys för att förebygga eller behandla nsf hos patienter som inte redan står på hemodialys.  barn optimark får inte administreras med autoinjektor.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Czech

farmakokinetika kyseliny ibandronové byla posuzována u nízkého počtu pacientů v konečné fázi onemocnění ledvin léčených hemodialýzou, u pacientů, kteří nepodstupují dialýzu, není farmakokinetika kyseliny ibandronové známa.

Swedish

ibandronatsyras farmakokinetik hos patienter med ” end- stage renal disease ” har endast utvärderats hos ett fåtal patienter vilka behandlades med hemodialys, och därför är inte ibandronatsyras farmakokinetik känd hos patienter som inte står på hemodialys.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

také poznamenává, že je normální, aby měli správci právo na jiné paušální zdanění než zdanění platné pro loďaře, neboť správci neprovozují stejné řemeslo a nepodstupují stejná rizika, jako loďaři.

Swedish

union royale anser att det är naturligt att förvaltare har rätt till en annan fast skattesats än rederierna, eftersom förvaltarna inte utövar samma yrke och inte löper samma risker som redarna.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

je tedy zjevné, že pokud jsou ceny stabilní, podniky a spotřebitelé nepodstupují riziko, že si chybně vyloží změny celkové cenové hladiny jako změny relativních cen, a mohou na základě přesnějších informací přijímat lepší rozhodnutí o své spotřebě nebo investicích.

Swedish

för att illustrera det här kan vi anta att när det råder hög inflation misstolkar ett företag att marknadspriset på dess varor ökat med, exempelvis, 5 % som en relativ prisminskning eftersom företaget inte är medvetet om att inflationstakten nyligen sjunkit från till exempel 6 % till 4 %.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(74) k aktivitě správy lodí na účet třetích osob podtrhuje královský svaz, že navrhovaný režim vyžaduje, aby nejméně 75% spravovaných lodí plulo pod belgickou vlajkou. také poznamenává, že je normální, aby měli správci právo na jiné paušální zdanění než zdanění platné pro loďaře, neboť správci neprovozují stejné řemeslo a nepodstupují stejná rizika, jako loďaři.

Swedish

(74) union royale framhåller att det föreslagna systemet för förvaltning av fartyg för tredje part omfattar kravet att minst 75% av de förvaltade fartygen skall gå under belgisk flagg. union royale anser att det är naturligt att förvaltare har rätt till en annan fast skattesats än rederierna, eftersom förvaltarna inte utövar samma yrke och inte löper samma risker som redarna.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,723,896,739 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK