Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
en fair aflønning af bankansatte.
fair remuneration for bankers.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bankansatte kan ofte havne i en interessekonflikt.
bank employees may often be faced with an inherent conflict of interest.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
fra september 2014 vil bankansatte deltage i særlige kurser med henblik på overgangen.
special training of banks' staff for the changeover will be provided by september 2014.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hvilke bønder i saloniki eller bankansatte i stockholm føler sig reelt som europæiske borgere?
the union's great problem is its lack of democracy.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
g tilrettelæggelse af uddannelse af og kurser for bankansatte i fællesskabets finansielle institutioner, der er specialiseret i udviklingsstøtte til smv.
in particular the commission is planning to organize periodic meetings between telecommunications regulators from the euromediterranean partners to promote a coordinated regulatory framework.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deltagelsen i den åbne rundspørge var temmelig lav, idet kun 1 750 bankansatte, der repræsenterede 32 bankvirksomheder, besvarede spørgeskemaet.
the response rate for the open-ended survey was quite low, replies being received from 1 750 persons employed by
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kassedamer, bankansatte, servitricer og så videre håndterer dagligt store mængder af mønter, som ofte er fremstillet af nikkellegeringer.
cashiers, bank employees, waitresses, and so on, daily handle large numbers of coins, which are often made from nickel alloys.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
den lettiske centralbank har sammen med den lettiske arbejdsgiversammenslutning siden slutningen af september 2013 tilbudt bankansatte og regnskabsførere instruktion i eurokontanter generelt og i sikkerhedselementerne specifikt.
since late september 2013, the bank of latvia together with the employers' federation of latvia offered training sessions for cash handlers and accountants on euro cash in general and securitiy features in particular.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bankansatte modtog særlige kurser arrangeret af deres arbejdsgivere om de overordnede principper i forbindelse med euroens indførelse og om virkningerne for banktjenester og adgangen til banktjenester omkring den 1. januar 2014.
bank employees received specific training from their employers on the general principles of the euro introduction and its implications on bank services, as well as on the availability of bank services around 1 january 2014.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
af de samlede spørgsmål vurderedes kun svarene på dem, der skulle bruges som grundlag for beregning af tilfredshedsindekset, og hvoraf det fremgik, at en høj procentdel bankansatte:
from the answers received, attention was focussed on those used to calculate the 'satisfaction index'. these reveal that a high proportion of bank employees:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
her tænkes ikke kun på skolelærere, men også på socialarbejdere, bankansatte, frivillige og andre personer med kundekontakt, som skal formidle viden på en måde, så tilhørerne får mest nytte af den.
this does not only mean school teachers, but also social workers, bank employees, volunteers and other client-facing individuals who need to deliver training in a way that most benefits their audience.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de luxembourgske bankansatte, som udøver retten til fri udveksling af tjenesteydelser på en anden medlemsstats område, efter hvis straffelovgivning det er strafbart at nægte at afgive forklaring -således som det er tilfældet efter belgisk ret — er
employees of banks established in luxembourg which exercise their right to provide services freely in the territory of another member state in which a refusal to give evidence is a criminal offence, such as the kingdom of belgium, are faced with the dilemma of necessarily having to
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i det schweiziske dagblad basler zeitung kunne man den 24. juni læse følgende udsagn, som taler sit tydelige sprog:" så længe matterhorn består, vil de schweiziske vælgere ikke tillade de bankansatte at bryde tavshedspligten og pålægge den schweiziske finansminister at optræde som skatteopkræver på eu' s vegne".
the observation in the basler zeitung of 24 june is also telling,'we are more likely to see the matterhorn crumble than the swiss electorate release bank staff from their confidentiality obligations and the bern finance minister become the tax collector for brussels.'
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting