You searched for: jordarealer [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Danish |
English |
Info |
Overvurderingen af de øvrige jordarealer ifølge Kommissionen -Vähintään 619760 -
|
Further overvaluation of land according to the Commission -At least 619760 -
|
Last Update: 2008-03-04 |
Næsten en tredjedel af verdens jordarealer er i farezonen for ørkendannelse.
|
Almost a third of the land area of the globe is at risk of desertification.
|
Last Update: 2012-02-29 |
b) datoer og steder, hvor organiske gødningsstoffer og jordforbedringsmidler er anvendt på jordarealer
|
(b) the date on which and the places where organic fertilisers and soil improvers were applied to land;
|
Last Update: 2008-03-04 |
Der kan ikke ydes faellesskabsbistand til betaling af skatter, told og afgifter samt koeb af jordarealer.
|
The payment of taxes, duties and charges, and the purchase of land, shall be excluded from Community financing.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Der kan ikke ydes fællesskabsbistand til betaling af skatter, told og afgifter samt køb af jordarealer.
|
The payment of taxes, duties and charges, and the purchase of land, shall be excluded from Community financing.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Hvis man ser på, hvorfor Irland er delt, skyldes det, at de mennesker, der har haft succes, fik tildelt små jordarealer.
|
If you look at why Ireland is divided, it is because the successful people were given small pieces of land.
|
Last Update: 2012-02-29 |
1. De særlige græsningsrestriktioner, der er fastsat i bilagets del IV, anvendes, når organiske gødningsstoffer og jordforbedringsmidler er anvendt på jordarealer.
|
1. The special grazing restrictions set out in part IV of the Annex shall apply where organic fertilisers and soil improvers are applied to land.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Oliventræer og frugttræer, der rykkes op for øjnene af landsbyboerne, og opdyrkede jordarealer, som tusindvis af bønder ikke kan få adgang til.
|
Olive and fruit trees have been uprooted before the villagers’ very eyes. Agricultural land has been rendered inaccessible to thousands of local inhabitants.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Oliventræer og frugttræer, der rykkes op for øjnene af landsbyboerne, og opdyrkede jordarealer, som tusindvis af bønder ikke kan få adgang til.
|
Olive and fruit trees have been uprooted before the villagers'very eyes.Agricultural land has been rendered inaccessible to thousands of local inhabitants.
|
Last Update: 2008-03-04 |
2. Den kompetente myndighed foretager regelmæssigt kontrol af jordarealer, hvorpå der er anvendt organiske gødningsstoffer og jordforbedringsmidler, og hvortil husdyr evt. har adgang.
|
2. The competent authority shall carry out controls at regular intervals on land where organic fertilisers and soil improvers are applied and to which farmed animals may have access.
|
Last Update: 2008-03-04 |
(14) Da KK's eneste betydelige aktiv var dets jordejendom, har Finland forklaret nærmere, hvordan KK's jordarealer blev vurderet, da aktiernes pris blev fastsat.
|
(14) Since the only significant asset of KK was its land, Finland has specified in more detail how the land owned by KK was valued when setting the price of the shares.
|
Last Update: 2008-03-04 |
(4) I lyset af disse videnskabelige udtalelser bør der fastsættes gennemførelsesbestemmelser, herunder kontrolforanstaltninger, vedrørende anvendelsen af organiske gødningsstoffer og jordforbedringsmidler samt nedbrydningsaffald og kompost på jordarealer.
|
(4) In the light of those scientific opinions, implementing rules, including control measures, should be laid down for the application to land of organic fertilisers and soil improvers, as well as digestion residues and compost.
|
Last Update: 2008-03-04 |
2. Forarbejdede produkter fremstillet ved forarbejdning af animalske biprodukter på et forarbejdningsanlæg i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 1774/2002 må ikke uden videre anvendes direkte på jordarealer, hvortil husdyr evt. har adgang.
|
2. Processed products derived from the processing of animal by-products in a processing plant in accordance with Regulation (EC) No 1774/2002 shall not be applied as such directly to land where farmed animals might have access.
|
Last Update: 2008-03-04 |
(47) Alene på grundlag af overvurderingen af Asemansuo må den samlede værdi af KK's jordarealer og dermed virksomhedens værdi, hvis den beregnes på grundlag af aktierne, nedsættes fra 876158 EUR til 619760 EUR.
|
(47) Taking just the overvaluation of Asemansuo, the total value of KK’s land, and thus of the value of the company, if calculated on the basis of asset value, is reduced by EUR 876158 to EUR 619760.
|
Last Update: 2008-03-04 |
d) På bedrifter, der delvis producerer økologisk og delvis er under omlægning til økologisk produktion, skal landbrugeren holde jordarealer, dyr og produkter adskilt og føre fyldestgørende logbøger, der dokumenterer denne adskillelse.
|
(d) on single farm units partly under organic production and partly in conversion to organic production, the farmer shall keep the land, animals, and products separate and keep adequate records to show the separation.
|
Last Update: 2008-03-04 |
undtagelsen gælder kun for de dyr og deres afkom, der allerede findes på bedriften, og samtidig også de jordarealer, der allerede anvendes til foderdyrkning eller græsning, før omlægningen indledes
|
the derogation applies only to the existing animals and their offspring and at the same time also to the land used for animal feed/pasturage before starting the conversion;
|
Last Update: 2009-01-01 |
(38) Kommissionen konstaterer i denne forbindelse, at KK's jordarealer blev vurderet på forskellig måde afhængigt af jordarealernes type (parcelhusgrunde, grunde til række-og etagehuse, Asemansuo-området og parker og offentlige områder). Disse forskellige jordarealtyper analyseres hver for sig.
|
(38) The Commission notes that the land owned by KK was valued in different ways for different types of land, i.e. land for detached houses, land for terraced houses and blocks of flats, a specific area called Asemansuo, and parks and communal land. These different land types will be analysed separately.
|
Last Update: 2008-03-04 |
(15) Kommissionen bad Finland vurdere markedsværdien af KK's jordarealer på handelens afslutningstidspunkt. Finland svarede, at dette ikke var nødvendigt, da Karkkila og Componenta havde bedt en ejendomsmægler om at vurdere værdien af nogle jordarealer, som svarede til dem, handelen gjaldt, således at markedsvurderingen allerede var foretaget.
|
(15) The Commission requested Finland to make a market valuation of all the land owned by KK at the time of the sales agreement. Finland replied that this was not needed, since Karkkila and Componenta had used a real estate agent to estimate the unit value of land similar to the land involved in the transaction and that a market evaluation had therefore already been done.
|
Last Update: 2008-03-04 |
(53) Finland hævder, at KK's økonomiske situation var god i 2003. Det henviser blandt andet til en fodnote i KK's årsberetning fra 2003, hvori det anføres, at den aktuelle værdi af KK's jordarealer skønsmæssigt var 5052459 EUR eller 1971845 EUR større end jordarealernes bogførte værdi. Som det fremgik af det foregående afsnit, svarede værdien af KK's jordarealer ifølge Kommissionens vurdering ikke hertil.
|
(53) Finland claims that KK was in a good financial position in 2003. It refers, for example, to a footnote in KK’s annual report 2003 where it is stated that the present value of the land owned by KK was estimated to be EUR 5052459, which is EUR 1971845 higher than the book value of the land. However, as stated in the previous section, the Commission’s assessment is that the KK land was not worth this much.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: gennemførelsesbestemmelser (Danish - English) | kontrolforanstaltninger (Danish - English) | jordforbedringsmidler (Danish - English) | forarbejdningsanlæg (Danish - English)
Users are now asking for help: nakakatulog ka ba ng umalis ako (Tagalog>English) | sabic (Swedish>Danish) | senescence (English>Hungarian) | sammanslagningar (Swedish>Slovenian) | datum (Latin>French) | bitschablon (Swedish>English) | interventionsköp (Swedish>English) | läcker (Swedish>English) | pied de poule pattern (English>Latvian) | odůvodňuje (Czech>Maltese) | ich (Swedish>English) | kwalifikacje (Swedish>English) | maif (English>French) | codded (English>French) | briga (Italian>Spanish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语