From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
det er rammende sagt, og når det handler om budgetforhandlinger, et nulsumspil, hvor indrømmelser faktisk koster penge, har de ret.
that is a good point and, if it were a question of budget negotiations – a zero-sum game in which concessions in actual fact cost money – you would be right.
konkurrence blandt regionerne om at tiltrække investeringer kan resultere i et »nulsumspil« omfattende subsidier, skattelettelser og fritagelse fra bestemmelser.
as a crude generality, the least-favoured objective 1 regions have often been those that have been most protected from outside influences, unlike objective 2 regions which have generally been exposed to stiff external competition.
det fremføres undertiden, at en sådan intervention faktisk kan være et »positivtsumspil« fremfor et nulsumspil, da der aktiveres uudnyttede ressourcer.
in essence, the question revolves around the effective ness of different tiers of government in formulating and delivering public policy.
mens der er en fare for, at investeringer andre steder fra ef blot er blevet omdirigeret fra en anden region i et »nulsumspil«, repræsenterer investeringer fra tredjelande en potentiel gevinst for ef som sådan.
where, for instance, would japan be now if it had stuck resolutely to specialization in comparative advantage?
som det er tilfældet i enhver forhandling, fandt vi imidlertid frem til et kompromis- og et kompromis, som alle kan gå sejrrige fra, idet der ikke er tale om et" nulsumspil".
that is true but, as in any negotiations, we reached a compromise, a compromise in which everyone can be a winner, since we are not playing a game in which the stake is zero.