Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: ord    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Esperanto

Info

ord

vorto

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

orden

ordeno

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

HERRENs Ord kom til mig således
Jeremiah 16.1

Kaj aperis al mi la vorto de la Eternulo, dirante:
Jeremiah 16.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 2
Quality:

Da kom HERRENs Ord til mig:
Jeremiah 18.5

Tiam aperis al mi la jena vorto de la Eternulo:
Jeremiah 18.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

HERRENs Ord kom til mig således:
Ezekial 25.1

Kaj aperis al mi vorto de la Eternulo, dirante:
Ezekial 25.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 29
Quality:

Hærskarers HERREs Ord kom således:
Zechariah 8.1

Kaj aperis vorto de la Eternulo, dirante:
Zechariah 8.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

HERRENs Ord kom til mig således:
Jeremiah 1.4

Aperis al mi la vorto de la Eternulo, dirante:
Jeremiah 1.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Så trøster hverandre med disse Ord!
1 Thessalonians 4.18

Tial per tiuj vortoj konsolu unu la alian.
1 Thessalonians 4.18

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Land, Land, Land, hør HERRENs Ord:
Jeremiah 22.29

Ho tero, tero, tero! auxskultu la vorton de la Eternulo!
Jeremiah 22.29

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Derfor, du Skøge, hør HERRENs Ord!
Ezekial 16.35

Tial, ho malcxastistino, auxskultu la vorton de la Eternulo:
Ezekial 16.35

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Derfor, I Hyrder, hør HERRENs Ord!
Ezekial 34.7

Tial, ho pasxtistoj, auxskultu la vorton de la Eternulo:
Ezekial 34.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

derfor, I Hyrder, hør HERRENs Ord!
Ezekial 34.9

pro tio, ho pasxtistoj, auxskultu la vorton de la Eternulo:
Ezekial 34.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

HERRENs Ord er rene Ord, det pure, syvfold lutrede Sølv.
Psalms 12.7

Vi, ho Eternulo, konservos ilin, Vi gardos nin kontraux cxi tiu generacio por eterne.
Psalms 12.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

indtil hans Ord blev opfyldt; ved HERRENs Ord stod han Prøven igennem.
Psalms 105.19

GXis la tempo, kiam venis Lia vorto; La parolo de la Eternulo lin elprovis.
Psalms 105.19

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Er det jer Hensigt at revse Ord? Den fortvivledes Ord er dog Mundsvejr!
Job 6.26

CXu vi intencas riprocxi pro vortoj? Sed paroloj de malesperanto iras al la vento.
Job 6.26

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

ingen tog Ordet, når jeg havde talt, mine Ord faldt kvægende på dem;
Job 29.22

Post miaj vortoj oni ne plu parolis; Kaj miaj vortoj gutadis sur ilin.
Job 29.22

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Med Guds Hjælp skal jeg prise hans Ord, med HERRENs Hjælp skal jeg prise hans Ord.
Psalms 56.11

Dion mi fidas, mi ne timas: Kion faros al mi homo?
Psalms 56.11

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Sædemanden sår Ordet.
Mark 4.14

La semisto semas la vorton.
Mark 4.14

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

I Begyndelsen var Ordet, og Ordet var hos Gud, og Ordet var Gud.
John 1.1

En la komenco estis la Vorto, kaj la Vorto estis kun Dio, kaj la Vorto estis Dio.
John 1.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  fortvivledes (Danish - Esperanto) | hærskarers (Danish - Esperanto) | mundsvejr (Danish - Esperanto)


Users are now asking for help: bund (German>Romanian) | vorstandsmitglied (German>Portuguese) | arbeidskaart n° (Dutch>English) | servicetype (Italian>English) | previo pagamento (Italian>German) | kunststromingen (Dutch>English) | antje (German>Romanian) | und doch (German>Portuguese) | brut (German>Romanian) | fel cath i gythraul (English>Welsh) | vorstandsvorsitzenden (German>Portuguese) | buben (German>Romanian) | viraferon (Lithuanian>French) | you can find in attached (English>Italian) | mindestteilnahmebedingungen (German>Polish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语