Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a) særskilte og regionale net til passagerbefordring på jernbaneinfrastrukturer
a) eraldiseisvad kohalikud ja piirkondlikud võrgud, mis on ette nähtud reisijateveo teenuste osutamiseks raudteel;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
etablering af jernbaneinfrastrukturer gennem alperne og indførelse af ydelser i form af jernbanetransport og kombineret transport, der kan konkurrere på pris og kvalitet;
läbi alpide kulgevate raudteeinfrastruktuuride väljatöötamine ning hinnalt ja kvaliteedilt konkurentsivõimeliste raudteetransporditeenuste ja kombineeritud transpordi teenuste pakkumine,
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
de kontraherende parter er enige om, at disse nye jernbaneinfrastrukturer skal bygges med fritrumsprofilen c som defineret af den internationale jernbaneunion (uic).
lisaks sellele on nad kokku leppinud, et uute raudteeinfrastruktuuride rajamisel võetakse arvesse iur gabariidiklassi c.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
for at stimulere konkurrencen i forbindelse med drift af transportydelser, hvad angår bekvemmelighed og anvendelsesmuligheder, bør medlemsstaterne bevare det almindelige ansvar for udvikling af passende jernbaneinfrastrukturer;
raudteeteenuste majandamisel konkurentsi suurendamiseks, selleks et parandada kasutajatele pakutavaid mugavusi ja teenuseid, on asjakohane, et liikmesriikidele jääb üldine vastutus asjakohase raudteeinfrastruktuuri arendamise eest;
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
på infra- strukturområdet fastslog kommissionen i en enkelt sag, at nansiering af og tilsyn med anlæg af nye jernbaneinfrastrukturer ikke udgjorde økonomisk virksomhed, men deri-
raudtee infrastruktuuri arendamiseks antava abiga seoses otsustas komisjon ühe juhtumi puhul, et uue raudtee infrastruktuuri ehitamise rahastamine ja kontroll ei kujutanud endast
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da der ikke findes fælles regler for fordelingen af infrastrukturomkostninger, skal medlemsstaterne efter høring af infrastrukturforvalteren fastsætte regler for jernbanevirksomhedernes og sammenslutningernes betaling af afgifter for brug af jernbaneinfrastrukturen;
infrastruktuurikulutuste jagamise ühised eeskirjad puuduvad ja seepärast peavad liikmesriigid pärast infrastruktuuri majandajatega konsulteerimist nägema ette eeskirjad, milles sätestatakse, et raudtee-ettevõtjad ja nende rühmitused tasuvad raudteeinfrastruktuuri kasutamise eest;
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality: