Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: grundforordningens    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

French

Info

3. I grundforordningens artikel 20:

3. À l'article 20 du règlement de base:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Inden for grundforordningens anvendelsesområde forstås ved:

Dans le cadre du règlement de base, on entend par:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

2.1. Anvendelse af grundforordningens artikel 18

2.1. Application de l’article 18 du règlement de base

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

-momsnummer, jf. grundforordningens artikel 10, stk. 6.

-dans les conditions prévues à l'article 10 paragraphe 6 du règlement de base, son numéro d'identification TVA.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-den pågældendes momsnummer, jf. grundforordningens artikel 10, stk. 6.

-dans les conditions prévues à l'article 10, paragraphe 6, du règlement de base, son numéro d'identification TVA.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

b) detaljerede resultater som nævnt i grundforordningens artikel 10, stk. 1.

b) les résultats détaillés visés à l'article 10, paragraphe 1, du règlement de base.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

AFSNIT II FORANSTALTNINGER TIL SIKRING AF, AT GRUNDFORORDNINGENS BESTEMMELSER OVERHOLDES Urigtig angivelse

TITRE II MESURES DESTINÉES À GARANTIR LE RESPECT DES DISPOSITIONS DU RÈGLEMENT DE BASE Fausse déclaration

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-foer 1993 i de medlemsstater, der er omtalt i grundforordningens artikel 10, stk. 3

-avant 1993, dans les États membres visés à l'article 10 paragraphe 3 du règlement de base,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Eurostat er den EF-myndighed, der er defineret i grundforordningens artikel 2, fjerde led.

Eurostat est l'autorité communautaire visée à l'article 2 quatrième tiret du règlement de base.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

a) den kode, der svarer til underopdelingen i den i grundforordningens artikel 21 omhandlede nomenklatur

a) le code correspondant à la subdivision de la nomenclature de produit visée à l'article 21 du règlement de base;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

a) den kode, der svarer til underopdelingen i den i grundforordningens artikel 21 omhandlede nomenklatur

a) le code correspondant à la subdivision de la nomenclature visée à l'article 21 du règlement de base;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

f) enhver anden oplysning, der er angivet i den i henhold til grundforordningens artikel 3 offentliggjorte aabningsmeddelelse

f) toute autre information indiquée dans l'avis d'ouverture publié conformément aux dispositions de l'article 3 du règlement de base;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. Ved varernes vaerdi i henhold til grundforordningens artikel 23, stk. 1, litra d), forstaas:

1. La mention de la valeur des marchandises, conformément à l'article 23 paragraphe 1 point d) du règlement de base, implique:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Den paagaeldende justering kan derfor ikke foretages i henhold til grundforordningens artikel 2, stk. 3, litra a).

L'ajustement demandé n'est donc pas recevable, compte tenu des dispositions de l'article 2 paragraphe 3 point a) du règlement de base.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Anvendelse af artikel 18 i grundforordningen

Application de l'article 18 du règlement de base

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

De fire afgørende elementer i denne grundforordning er følgende:
http://www.europarl.europa.eu/

Les quatre éléments décisifs de ce règlement de base sont les suivants:
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Denne grundforordning anfører, at de rådgivende råd kan konsulteres.
http://www.europarl.europa.eu/

Dans ce règlement de base, il est stipulé que les conseils consultatifs peuvent être consultés.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Grundforordningen foreskriver ikke alternative muligheder.

le règlement de base susmentionné ne prévoit pas de recours à d'autres moyens.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

1. Den oplysningspligtige indsender de oplysninger, der kræves i grundforordningen og i medfør heraf:

1. Le redevable de l'information transmet les données requises par le règlement de base et en application de celui-ci:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ÆNDRINGER AF GRUNDFORORDNINGEN

MODIFICATIONS APPORTÉES AU RÈGLEMENT DE BASE

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  aabningsmeddelelse (Danish - French) | grundforordningen (Danish - French)


Users are now asking for help: etan (English>German) | سكس (Hawaiian>English) | pon (English>Greek) | cosa hai fatto ieri sera? (Italian>English) | processo trabalhista (Portuguese>English) | surrenali (Italian>English) | bad bad hehehehe gracias amigas (>) | toujour (French>English) | durchdrückpackungen (German>English) | greedy (English>Hindi) | le personnel (French>English) | was (English>Italian) | kleven (Dutch>French) | gebiet (German>Danish) | eu (Greek>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语