Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tom er en flot fyr.
tom ist ein gutaussehender mann.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg ser en farlig udvikling.
ich sehe eine gefährliche entwicklung.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
de ser en risiko for konkurrence.
sie befürchten einen konkurrenzkampf.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
fiskerne ser en dyster fremtid i møde.
die fischer stehen vor einer düsteren zukunft.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en flot kombination af sol og hydroelektrisk kraft.
eine groβartige kombination aus sonnen- und hydroelektrischer kraft.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg overværede netop i eftermiddags en flot demonstration.
gerade heute nachmittag wurde mir dies auf beeindruckende weise vor augen geführt.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
hvordan ser en sådan diskriminering ud i praksis?
wie sieht eine solche diskriminierung in der praxis aus?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en flot succes for europa-parlamentet og selvfølgelig også for ordføreren.
ein schöner erfolg für das europäische parlament und natürlich auch für den berichterstatter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
parlamentet indtager en flot midterposition, hvilket kommissionen burde benytte sig af.
gleichwohl wird die vorgeschlagene verbesserung von uns begrüßt, insbesondere die smartcard, die sowohl für tachographen wie für den auch von gewünschten bordcomputer tatsächlich eingeführt werden sollte und die angaben über den fahrer, seinen namen sowie über die tätigkeiten des fahrers während der fahrt der vorangegangenen 28 tage enthält.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men ikke her. her står der en flot bygning, men der er ikke en hurtig jernbane.
hier nicht, hier steht ein wunderbares gebäude, aber es gibt keine schnelle bahnverbindung.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
med imovie kan du sammensætte en flot film på få minutter og derefter give den en professionel finpudsning.
mit imovie kannst du in wenigen minuten einen fantastischen film erstellen und diesem einen professionellen schliff verpassen.
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 2
Quality:
alt i alt kan det slås fast, at ef-forskningen ligger på en flot andenplads efter usa.
damit nimmt sie die zweite stelle in der weltweiten wissenschaftlichen produktion ein.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg mener, at det er en flot præstation, at makedonierne indenrigs kan finde ud af det med hinanden.
ich halte es für eine außergewöhnliche leistung der mazedonier, innerhalb ihres landes miteinander klar zu kommen.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
det er en flot præstation, at der er lavet en aftale, og det vil jeg gerne takke det tyske formandskab for.
die vorliegende vereinbarung ist also ein husarenstück, zu dem ich die deutsche präsidentschaft beglückwünschen möchte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
det er ikke nogen skam at indrømme, at det kan være vigtigere at indrette en million nye kogesteder i afrika end en flot fabrik.
mein herzlicher wunsch und meine bitte gehen besonders an die kollegen der sozialistischen fraktion, aber auch an die fraktion der europäischen demokraten, ihre entscheidung zur ablehnung des Änderungsantrages noch einmal zu überdenken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hr. enrique barón crespo understregede vedrørende chartret, at der er tale om en flot tekst, som man må være stolt af.
herr enrique barón crespo hat hinsichtlich der charta hervorgehoben, dass es sich um einen guten text handele, auf den wir stolz sein können.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
radioen har to højtalerenheder og understøtter 24/48 khz-indkodning, og det giver en flot lyd med meget lille forvrængning.
genießen sie hochwertigen sound bei vernachlässigbaren verzerrungen dank eines zwei-wege-lautsprechers und der unterstützung für eine 24/48-khz-kodierung.
Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
hr. formand, vi har en flot fremtid foran os, og jeg synes, at vi i dette beslutningsforslag har udført et godt stykke arbejde.
herr präsident, wir gehen einer lichten zukunft entgegen, und mit dem vorliegenden entschließungsantrag haben wir meines erachtens ordentliche arbeit geleistet.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
- jeg tror, at buller bliver meget glad bÅde for mit venskab og for en flot gave, som er lavet specielt til ham! siger tom
-„meiner meinung nach“, sagt tom„wird mäxchen sich über meine freundschaft und ein schönes geschenk freuen, das extra für ihn hergestellt wurde!“ !“
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det ville ikke tjene noget formål at bygge en flot kamin, hvis man ikke lægger brænde til optænding deri. og det er netop denne del af forslaget, der forbliver uklar og tåget.
ich kann ihnen versichern,, daß die arbeiten in den verschiedenen instanzen der gemeinschaft noch andauern, auch wenn wir natürlich momentan nooh keine ergebnisse sehen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: