Results for tildelingsproceduren translation from Danish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

German

Info

Danish

tildelingsproceduren

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

German

Info

Danish

offentliggørelse af resultaterne af udvælgelses- og tildelingsproceduren

German

die veröffentlichung der ergebnisse des auswahl- und vergabeverfahrens;

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

de kan beslutte at gøre tildelingsproceduren omkostningsneutral for myndighederne.

German

sie können beschließen, das zulassungsverfahren für die behörden kostenneutral zu gestalten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

h) offentliggørelse af resultaterne af udvælgelses- og tildelingsproceduren

German

h) die veröffentlichung der ergebnisse des auswahl- und vergabeverfahrens;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

at gøre tildelingsproceduren mere gennemsigtig og forbedre informationen til ansøgerne

German

mehr transparenz im vergabeverfahren und bessere information der antragsteller/innen;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Danish

enkelheden i tildelingsproceduren bevares ved, at omkostningerne regnes i nutidsværdi.

German

zur vereinfachung des vergabeverfahrens wird bei den kosten der gegenwartswert zugrunde gelegt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

enkelheden i tildelingsproceduren er bevaret ved, at omkostningerne regnes i nutidsværdi.

German

zur vereinfachung des vergabeverfahrens wird bei den kosten der gegenwartswert zugrunde gelegt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

rammeaftaler sidestilles med indkøbskontrakter for så vidt angår tildelingsproceduren, herunder offentliggørelse.

German

rahmenvereinbarungen werden bezüglich des vergabeverfahrens, einschließlich der veröffentlichung, öffentlichen aufträgen gleichgestellt.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

den foreløbige dato for meddelelse af resultaterne af tildelingsproceduren er fastsat til december 2002.

German

als vorläufiges datum für die benachrichtigung über die ergebnisse des vergabeprozesses ist der dezember 2002 vorgesehen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

forsøg på at indhente fortrolige oplysninger, der kan give vedkommende uretmæssige fordele i forbindelse med tildelingsproceduren

German

versuch, vertrauliche informationen über das verfahren zu erhalten, durch die unzulässige vorteile beim vergabeverfahren erlangt werden könnten;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

de valgte kommunikationsmidler skal være ikke-diskriminerende og må ikke begrænse de erhvervsdrivendes adgang til tildelingsproceduren.

German

die gewählten kommunikationsmittel müssen in ihrer art nicht diskriminierend sein und dürfen nicht dazu führen, dass der zugang der wirtschaftsteilnehmer zum vergabeverfahren eingeschränkt wird.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

de valgte kommunikationsmidler skal være alment tilgængelige og må således ikke begrænse de økonomiske aktørers adgang til tildelingsproceduren.

German

die gewählten kommunikationsmittel müssen allgemein verfügbar sein und dürfen den zugang der wirtschaftsteilnehmer zum vergabeverfahren nicht einschränken.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

(jf. præmis 67 og 68) uregelmæssigheder i tildelingsproceduren, at bringe parterne i proceduren i en blindgyde.

German

vertragsunterzeichnung das etwaige vorliegen von unregelmäßigkeiten im vergabeverfahren festgestellt hat, die verfahrensbeteiligten in eine ausweglose situation gerieten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

lufthavnsbrugere, der ansøger om at levere groundhandling-ydelser til tredjemand, eller som udfører egen-handling, høres ikke under tildelingsproceduren.

German

flughafennutzer, die im hinblick auf das erbringen von drittabfertigung oder den betrieb von selbstabfertigung bieten, werden im zuge des vergabeverfahrens nicht angehört.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

artikel 9 udvælgelses- og tildelingsprocedure, hvor den ansvarlige myndighed fungerer som tildelingsorgan

German

artikel 9: auswahl- und vergabeverfahren, wenn die zuständige behörde als vergabegremium fungiert

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,738,125,007 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK