Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i nær værende afgørelse overfører den samme begrænsninger for domstolskontrol på dette forhold som den har fastsat, når institutionerne har brede vurderingsbeføjelser, idet denne kontrol nu kun skal gå ud på at påse, at der ikke foreligger en klar fejl.
in der entscheidung überträgt der gerichtshof auf diesen fall die gleichen beschränkungen der gerichtlichen Überwachung, die vorgeschrieben ist, wenn die institutionen einen großen beurteilungsspielraum haben; die Überwachung ist jedoch auf die Überprüfung zu beschränken, ob ein offenkundiger fehler vorliegt.
det er fordi, den parlamentariske immunitet har en selvstændig karakter, at vores institution har vurderingsbeføjelser vedrørende fremsatte anmodninger, og særlig vedrørende fumus persecutionis( mistanke om forfølgelse).
eben weil die parlamentarische immunität unabhängig ist, hat unsere institution einen ermessensspielraum bei der beurteilung eingehender anträge, insbesondere hinsichtlich des fumus persecutionis.
andet afsnit beskriver, hvilke aspekter kommissionen tager hensyn til, og hvilke retningslinjer den følger, når den ved brug af sine vurderingsbeføjelser afgør, om en statsstøtte eventuelt kan falde ind under en af de undtagelser, der er fastsat i artikel 92, stk. 2 og 3.
im zweiten abschnitt wird erläutert, welche aspekte die kommission berücksichtigt und welchen leitlinien sie folgt, wenn sie auf grund ihrer ermessensbefugnis darüber entscheidet, ob staatliche beihilfen nach einer der ausnahmebestimmungen des artikels 92 absätze 2 und 3 mit dem gemeinsamen markt vereinbar sind.