You searched for: esa [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Danish |
Greek |
Info |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Forholdet mellem ESA' erne og ESCB 4.
|
Σχέση ανάμεσα στις ΕΕΑ και το ΕΣΚΤ 4.
|
Last Update: 2012-03-19 |
ESA' ernes og ESFS's interne organisation
|
Η εσωτερική οργάνωση των ΕΕΑ και του ΕΣΣΚ ·
|
Last Update: 2012-03-19 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
ESA' er er ikke indiceret til brug hos denne patientpopulation.
|
Η χρήση των ESA δεν ενδείκνυται για χρήση στο συγκεκριμένο πληθυσμό ασθενών. Έκδοχα
|
Last Update: 2012-04-10 |
Særlige bemærkninger Forholdet mellem ESA' erne og ESRB 3.
|
Ειδικές παρατηρήσεις Σχέση ανάμεσα στις ΕΕΑ και το ΕΣΣΚ 3.
|
Last Update: 2012-03-19 |
ESA' er er ikke indiceret til brug hos denne patientpopulation.
|
Η χρήση των ESA δεν ενδείκνυται για χρήση στο συγκεκριμένο πληθυσμό ασθενών.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Patienter, som i øjeblikket er i behandling med et ESA:
|
Ασθενείς που θεραπεύονται κατά την παρούσα περίοδο με ένα ESA:
|
Last Update: 2012-04-10 |
ESA' er er ikke indiceret til brug hos denne patientpopulation.
|
Οι ESA δεν ενδείκνυνται για χρήση σε αυτόν τον πληθυσµό ασθενών.
|
Last Update: 2012-04-10 |
ESA' er er ikke indiceret til brug hos denne patientpopulation.
|
Οι ESA δεν ενδείκνυνται για χρήση σε αυτόν τον πληθυσμό ασθενών.
|
Last Update: 2012-04-10 |
ESA' erne og overholdelse af forbuddet mod finansiel finansiering 7.
|
Οι ΕΕΑ και η συμμόρφωση με την απαγόρευση της νομισματικής χρηματοδότησης 7.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Desuden oprettes der et fælles klagenævn for de tre ESA' er.
|
Επιπλέον, και για τις τρεις ΕΕΑ πρέπει να συσταθεί κοινό συµßούλιο προσφυγών.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Vi anbefaler ikke, at der gøres indhug i ESA' s kompetence.
|
Δεν συνιστούμε την καταπάτηση του ρόλου της Ευρωπαϊκής Διαστημικής Υπηρεσία.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Vi bør oprette en EU-institution for rumfart, og det skal ikke være ESA, for ESA er noget andet.
|
Χρειάζεται να προχωρήσουμε στη δημιουργία μιας διαστημικής υπηρεσίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που να μην είναι η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Διαστήματος: η ESA είναι άλλο πράγμα.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Forordningsforslagene om oprettelse af ESA' erne( herefter benævnt » de foreslåede ESA-forordninger «) etablerer en fælles fremgangsmåde for vedtagelse af tekniske standarder( 5).
|
Οι προτεινόμενοι κανονισμοί με τους οποίους συστήνονται οι ΕΕΑ( εφεξής οι « προτεινόμενοι κανονισμοί ΕΕΑ ») προßλέπουν ενιαία διαδικασία έγκρισης τεχνικών κανόνων( 5).
|
Last Update: 2012-03-19 |
artikel 7 i de foreslåede ESA-forordninger.
|
άρθρο 7 των προτεινόμενων κανονισμών ΕΕΑ.
|
Last Update: 2012-03-19 |
( 6) Artikel 7, stk. 2, i de foreslåede ESA-forordninger.
|
(( 6) Άρθρο 7 παράγραφος 2 των προτεινόμενων κανονισμών ΕΕΑ.
|
Last Update: 2012-03-19 |
ESAs er ikke indiceret til denne patientpopulation.
|
Οι ESAs δεν ενδείκνυνται για χρήση σε αυτόν τον πληθυσμό ασθενών.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: forordningsforslagene (Danish - Greek) | patientpopulation (Danish - Greek) | generaldirektør (Danish - Greek) | medlemsstaterne (Danish - Greek)
Users are now asking for help: igualada (Spanish>Greek) | ileus (English>Greek) | hayvan herifler olamaz boyle birsey (French>English) | dentystycznych (Polish>English) | vien (Latvian>Spanish) | arriva (Polish>English) | finsacua (Polish>English) | welche haustiere hast du (German>Spanish) | klem til deg også (Norwegian>Dutch) | независимая (Danish>English) | ægthedskontrolmaskiner (Danish>English) | kahba arabi (English>French) | kaliumhydroxider (Swedish>English) | igual (Spanish>Greek)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语