Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: fjernsynsreklamer    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Greek

Info

Fjernsynsreklamer maa ikke

Άρθρο 12

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Artikel 13Alle former for fjernsynsreklamer for cigaretter og andre tobaksvarer forbydes.

ε) να ενθαρρύνει τρόπους συμπεριφοράς επιζήμιους για την προστασία του περιβάλλοντος.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Alle former for fjernsynsreklamer og teleshopping vedrørende cigaretter og andre tobaksvarer er forbudt.«

15. Το άρθρο 13 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Άρθρο 13

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Fjernsynsreklamer for laegemidler og medicinsk behandling, der er receptpligtige i den medlemsstat, under hvis myndighed tv-radiospredningsorganet hoerer, forbydes.

Απαγορεύεται κάθε μορφή τηλεοπτικής διαφήμισης τσιγάρων και άλλων προϊόντων καπνού.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Hvis De går ind i et supermarked med et barn, er det propfyldt med ikke-regelbundne og ikke-kontrollerede reklamer i modsætning til fjernsynsreklamer, der er underlagt regler.
http://www.europarl.europa.eu/

Έτσι, εάν μπείτε σε μια υπεραγορά με ένα παιδί, το τελευταίο βομβαρδίζεται από μη κατευθυνόμενες, μη ελεγχόμενες διαφημίσεις, σε αντίθεση με τις τηλεοπτικές διαφημίσεις οι οποίες διέπονται από κανόνες.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

1. Fjernsynsreklamer og teleshopping skal klart kunne identificeres som sådanne og skal holdes klart adskilt fra det øvrige program med optiske og/eller akustiske midler.

Το παρόν κεφάλαιο δεν εφαρμόζεται στις τηλεοπτικές εκπομπές που απευθύνονται σε τοπικά ακροατήρια και δεν αποτελούν μέρος εθνικού δικτύου.»

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Direktivet af 1989, som nu ændres ved godkendelsen af dette nye direktiv, styrker foranstaltningerne omkring dette emne uden dog at forbyde fjernsynsreklamer rettet direkte mod mindreårige.
http://www.europarl.europa.eu/

Η Οδηγία του 1989, ακριβώς με την τροποποίησή της μέσω της υιοθέτησης της νέας αυτής οδηγίας, ενισχύει τα εν λόγω μέτρα, χωρίς όμως να φτάνει στην απαγόρευση των τηλεοπτικών διαφημίσεων που σαν σκοπό έχουν να τραβήξουν την προσοχή των παιδιών.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Fjernsynsreklamer for alkoholholdige drikkevarer skal opfylde foelgende kriterier:a) de maa ikke specielt henvende sig til mindreaarige og maa isaer ikke vise mindreaarige, der indtager disse drikkevarer;

Απαγορεύεται η τηλεοπτική διαφήμιση των φαρμάκων και των θεραπευτικών αγωγών που διατίθενται μόνο με ιατρική συνταγή στο κράτος μέλος στου οποίου τη δικαιοδοσία υπάγεται ο ραδιοτηλεοπτικός οργανισμός.Άρθρο 15

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. Fjernsynsreklamer skal klart kunne identificeres som reklamer og skal holdes klart adskilt fra det oevrige program med optiske og/eller akustiske midler.2. Isolerede reklameindslag maa kun undtagelsesvis forekomme.

Το παρόν κεφάλαιο δεν εφαρμόζεται στις τοπικές τηλεοπτικές εκπομπές που δεν αποτελούν μέρος ενός εθνικού δικτύου.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

I sin udtalelse om disse foranstaltninger og velkendte sager- De Agostini-sagen og TV Shop-sagen- klassificerer Domstolen dem som samlede foranstaltninger, der specifikt har til formål at beskytte mindreårige mod fjernsynsprogrammer generelt og fjernsynsreklamer i særdeleshed.
http://www.europarl.europa.eu/

Το Δικαστήριο, με την απόφασή του σχετικά με αυτά τα μέτρα και με πολύ γνωστές υποθέσεις, όπως αυτή του de Agostini και του TV Shop, τις χαρακτηρίζει σαν μια ομάδα μέτρων ειδικών για την προστασία των ανηλίκων από τα τηλεοπτικά προγράμματα γενικότερα και από τις τηλεοπτικές διαφημίσεις ειδικότερα.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

I sin udtalelse om disse foranstaltninger og velkendte sager - De Agostini-sagen og TV Shop-sagen - klassificerer Domstolen dem som samlede foranstaltninger, der specifikt har til formål at beskytte mindreårige mod fjernsynsprogrammer generelt og fjernsynsreklamer i særdeleshed.
http://www.europarl.europa.eu/

Το Δικαστήριο, με την απόφασή του σχετικά με αυτά τα μέτρα και με πολύ γνωστές υποθέσεις, όπως αυτή του de Agostini και του TV Shop, τις χαρακτηρίζει σαν μια ομάδα μέτρων ειδικών για την προστασία των ανηλίκων από τα τηλεοπτικά προγράμματα γενικότερα και από τις τηλεοπτικές διαφημίσεις ειδικότερα.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(44) Rådets direktiv 89/552/EØF af 3. oktober 1989 om samordning af visse love og administrative bestemmelser i medlemsstaterne vedrørende udøvelse af tv-radiospredningsvirksomhed(18) indeholder forbud mod fjernsynsreklamer for lægemidler, der er receptpligtige i den medlemsstat, under hvis kompetence tv-radiospredningsorganet henhører. Dette princip bør også gælde for andre medier.

(48) Η διαφήμιση των φαρμάκων πρέπει να υπόκειται σε κατάλληλο και αποτελεσματικό έλεγχο· είναι σκόπιμο, για το σκοπό αυτό, να ληφθούν ως παραδείγματα οι μηχανισμοί ελέγχου που θεσπίζει η οδηγία 84/450/ΕΟΚ.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. Fjernsynsreklamer skal indsaettes mellem udsendelserne. Med forbehold af stk. 2 til 5, kan reklamer dog ligeledes indsaettes under udsendelserne, naar det sker paa en saadan maade, at udsendelsernes integritet og vaerdi ikke beroeres under hensyn til naturlige ophold i programmet og dettes laengde og art, og der ikke gribes ind i rettighedshavernes rettigheder.

1. Η τηλεοπτική διαφήμιση πρέπει να αναγνωρίζεται εύκολα ως διαφήμιση και να διακρίνεται σαφώς από το υπόλοιπο πρόγραμμα με τη χρησιμοποίηση οπτικών ή/και ακουστικών μέσων επισήμανσης.2. Τα μεμονωμένα διαφημιστικά μηνύματα πρέπει να προβάλλονται μόνο κατ'εξαίρεση.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Artikel 19Medlemsstaterne kan fastsaette strengere regler, end hvad der er fastsat i artikel 18, med hensyn til sendetid og de naermere bestemmelser for fjernsynstransmission for saa vidt angaar de tv-radiospredningsorganer, der hoerer under deres myndighed, saaledes at det omfang, hvori der sendes fjernsynsreklamer, kan forenes med seernes interesser, idet der navnlig tages hensyn til:

2. Τα τηλεοπτικά προγράμματα δεν μπορούν να αποτελούν αντικείμενο χορηγίας από φυσικά ή νομικά πρόσωπα των οποίων η κύρια δραστηριότητα συνίσταται στην κατασκευή ή πώληση προϊόντων ή στην παροχή υπηρεσιών των οποίων η διαφήμιση απαγορεύεται δυνάμει των άρθρων 13 ή 14.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. Fjernsynsreklamer og teleshoppingindslag skal placeres mellem udsendelserne. Hvis betingelserne i stk. 2-5 er opfyldt, kan reklamer og teleshoppingindslag ligeledes placeres inde i udsendelserne, når det sker på en sådan måde, at udsendelsernes integritet og værdi ikke berøres -idet der tages hensyn til naturlige ophold i programmet og dettes længde og art -og der ikke gribes ind i rettighedshavernes rettigheder.

1. Η τηλεοπτική διαφήμιση και η τηλεαγορά πρέπει να αναγνωρίζονται εύκολα ως τέτοιες και να διακρίνονται σαφώς από τα άλλα μέρη του προγράμματος με τη χρησιμοποίηση οπτικών ή/και ακουστικών μέσων.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

det er noedvendigt at forbyde alle fjernsynsreklamer for cigaretter og andre tobaksvarer, herunder indirekte former for reklame, hvori tobaksvarer ganske vist ikke naevnes direkte, men som soeger at omgaa reklameforbuddet ved anvendelse af varemaerker, symboler eller andre kendetegn for tobaksvarer eller firmaer, der er kendt for produktion og salg af saadanne varer, eller hvis hovedvirksomhed omfatter salg og produktion af saadanne varer;det er ligeledes noedvendigt at forbyde alle fjernsynsreklamer for laegemidler og medicinsk behandling, der er receptpligtige i de medlemsstater, under hvis myndighed tv-radiospredningsorganet hoerer, og at indfoere strenge kriterier for fjernsynsreklamer for alkoholholdige drikkevarer;

ότι τα κράτη μέλη, τηρώντας δεόντος το κοινοτικό δίκαιο και όσον αφορά εκπομπές με προορισμό μόνο το εθνικό έδαφος των οποίων η λήψη δεν είναι άμεσα ή έμμεσα εφικτή σε ένα άλλο ή σε άλλα κράτη μέλη, πρέπει να μπορούν να θεσπίζουν άλλους όρους για την παρεμβολή διαφημίσεων και διαφορετικά όρια για τον όγκο των διαφημίσεων προκειμένου να διευκολύνουν την μετάδοση εκπομπών αυτού του είδους·

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

for at sikre, at forbrugernes interesser i deres egenskab af seere beskyttes fuldt ud og behoerigt, er det vigtigt, at fjernsynsreklamer underkastes en raekke minimumsregler og -normer, og at medlemsstaterne fortsat har ret til at indfoere mere detaljerede eller strengere regler, eller i visse tilfaelde andre vilkaar, for tv-radiospredningsorganer, der henhoerer under deres myndighed;medlemsstaterne boer under overholdelse af faellesskabsretten kunne fastsaette andre betingelser for reklameindslag og andre begraesninger af reklametiden med henblik paa at fremme udsendelser, der udelukkende er bestemt til det nationale omraade, og som hverken direkte eller indirekte kan modtages i en eller flere andre medlemsstater;

ότι, προκειμένου να διασφαλιστεί η πλήρης και σωστή προστασία των συμφερόντων των καταναλωτών, δηλαδή των τηλεθεατών, είναι ουσιώδες η τηλεοπτική διαφήμιση να υπόκειται σε ορισμένο αριθμό ελάχιστων προτύπων και κριτηρίων και να έχουν τα κράτη μέλη την ευχέρεια να καθορίζουν λεπτομερέστερους ή αυστηρότερους κανόνες και, κάποτε, διαφορετικούς όρους για τους ραδιοτηλεοπτικούς οργανισμούς που υπάγονται στη δικαιοδοσία τους·

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(13) Reklame for humanmedicinske lægemidler er omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/83/EF af 6. november 2001 om oprettelse af en fællesskabskodeks for humanmedicinske lægemidler(5). Reklame for tobaksafvænningsmidler er ikke omfattet af nærværende direktivs anvendelsesområde.(14) Dette direktiv berører ikke Rådets direktiv 89/552/EØF af 3. oktober 1989 om samordning af visse love og administrative bestemmelser i medlemsstaterne vedrørende udøvelse af tv-radio-spredningsvirksomhed(6), som forbyder alle former for fjernsynsreklamer for cigaretter og andre tobaksvarer. I direktiv 89/552/EØF fastsættes det, at fjernsynsprogrammer ikke må sponsoreres af foretagender, hvis hovedvirksomhed er fremstilling eller salg af cigaretter og andre tobaksvarer eller præstation af tjenesteydelser, for hvilke reklame er forbudt i henhold til direktivet. Teleshopping vedrørende tobaksvarer er ligeledes forbudt ifølge direktiv 89/552/EØF.

(16) Η οδηγία 98/43/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Ιουλίου 1998, για την προσέγγιση των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών όσον αφορά τη διαφήμιση και τη χορηγία υπέρ των προϊόντων καπνού(9), ακυρώθηκε από το Δικαστήριο στην υπόθεση C-376/98 Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης(10). Οι παραπομπές στην οδηγία 98/43/ΕΚ θα πρέπει συνεπώς να ερμηνεύονται ως παραπομπές στην παρούσα οδηγία.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

For at tage hensyn til et andragende fra en af Rådets delegationer forpligtede Kommissionen sig til at udføre en undersøgelse om fjernsynsreklamernes og fjernsynssalgets virkninger på mindreårige med henblik på endnu engang at undersøge dette spørgsmål i forbindelse med den næste revision af direktivet.
http://www.europarl.europa.eu/

Ωστόσο, η Επιτροπή για να λάβει υπόψη της την αναφορά μιας αντιπροσωπείας στο Συμβούλιο, δεσμεύτηκε να εκπονήσει μια μελέτη σχετικά με τις επιπτώσεις των τηλεοπτικών διαφημίσεων και της πώλησης προϊόντων από την τηλεόραση στους ανήλικους, με σκοπό την επανεξέταση του θέματος αυτού κατά την επόμενη αναθεώρηση της οδηγίας.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Kommissionen har indledt en undersøgelse af fjernsynsreklamers og teleshoppings påvirkning af de mindreårige.
http://www.europarl.europa.eu/

Η Επιτροπή δεσμεύθηκε να εκπονήσει μελέτη για τις επιπτώσεις των τηλεοπτικών διαφημίσεων και των τηλεαγορών στους ανήλικους.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  radiospredningsvirksomhed (Danish - Greek) | tobaksafvænningsmidler (Danish - Greek) | radiospredningsorganet (Danish - Greek) | fjernsynstransmission (Danish - Greek)


Users are now asking for help: todos os que o odeiam (Portuguese>Italian) | la date de sortie (French>English) | por fin (Spanish>Catalan) | radiokaldesignal (Danish>Finnish) | zonaatlanto (Italian>Spanish) | sxse (Arabic>English) | învăţământului (Romanian>Dutch) | tctrl (English>Spanish) | chiedigli se ti scatta una foto nuda (Italian>English) | gadu (Polish>English) | desillusion (German>Swedish) | cetostearilico (Italian>English) | saya seperti anda juga (Indonesian>German) | užtikrinsiančias (Italian>Spanish) | restituições (Italian>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语