Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: hasteforanstaltninger    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Greek

Info

Hasteforanstaltninger truffet af Kommissionen

Σχέδια διαχείρισης

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Der er behov for hasteforanstaltninger i bilsektoren.
http://www.europarl.europa.eu/

Χρειάζονται επείγοντα μέτρα στον τομέα.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Sådanne hasteforanstaltninger bør begrænses til 18 måneder. DA
http://www.ecb.int/

Η εφαρµογή των µέτρων έκτακτης ανάγκης πρέπει να περιορίζεται σε 18 µήνες.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

De omtalte hasteforanstaltninger har haft et positivt resultat.
http://www.europarl.europa.eu/

Ο απολογισμός αυτών των δράσεων έκτακτης ανάγκης είναι θετικός.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

om Italiens støtteordning til hasteforanstaltninger til fremme af beskæftigelsen

σχετικά με το καθεστώς κρατικών ενισχύσεων που εφήρμοσε η Ιταλία το οποίο αφορά επείγοντα μέτρα για την απασχόληση

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Støtteordning: Hasteforanstaltninger til omstrukturering af Alitalia (redningsstøtte)

Τίτλος: Επείγοντα μέτρα για την αναδιάρθρωση και το νέο ξεκίνημα της Alitalia (σωστική βοήθεια)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

om hasteforanstaltninger mod spredning inden for EF af Diabrotica virgifera Le Conte

για τη λήψη μέτρων επείγοντος χαρακτήρα ώστε να αποφευχθεί η εξάπλωση εντός της Κοινότητας της Diabrotica virgifera Le Conte

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Hasteforanstaltninger i tilfælde af manglende overholdelse af denne forordning fra transportvirksomheders side

Επιθεώρηση πλοίων μεταφοράς ζώων κατά τη φόρτωση και την εκφόρτωση

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

om midlertidige hasteforanstaltninger mod indslæbning og spredning i Fællesskabet af Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu

σχετικά με προσωρινά έκτακτα μέτρα για την πρόληψη της εισαγωγής και της εξάπλωσης στην Κοινότητα του Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Statsstøttesag C 31/2006 (ex N 612/2005) — Hasteforanstaltninger til forebyggelse af aviær influenza

Κρατική ενίσχυση C 31/2006 (πρώην N 612/2005) — Επείγοντα μέτρα για την πρόληψη της γρίπης των πτηνών

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ii) hasteforanstaltninger som omhandlet i artikel 7 og 8 i forordning (EF) nr. 2371/2002

ii) επειγόντων μέτρων των άρθρων 7 και 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2371/2002,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

om ændring af Rådets beslutning 98/256/EF om hasteforanstaltninger til beskyttelse mod bovin spongiform encephalopati

για τροποποίηση της απόφασης 98/256/EΚ του Συμβουλίου σχετικά με επείγοντα μέτρα για προστασία από την σπογγώδη εγκεφαλοπάθεια των βοοειδών

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Udtalelse om lovdekret vedrørende hasteforanstaltninger i forbindelse med indførelse og beskyttelse af euroen( CON/ 2001/22)
http://www.ecb.int/

Γνώμη σχετικά με νομοθετικό διάταγμα περί θέσπισης διατάξεων επείγοντος χαρακτήρα για την εισαγωγή και προστασία του ευρώ( CON/ 2001/22)
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

om ændring af beslutning 2003/766/EF om hasteforanstaltninger mod spredning inden for EF af Diabrotica virgifera Le Conte

για τροποποίηση της απόφασης 2003/766/ΕΚ για τη λήψη μέτρων επείγοντος χαρακτήρα ώστε να αποφευχθεί η εξάπλωση εντός της Κοινότητας του Diabrotica virgifera Le Conte

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Vi har foreslået hasteforanstaltninger for at løse gamle og passive projekter, der aldrig er blevet færdiggjort.
http://www.europarl.europa.eu/

Προτείνουμε τη λήψη επειγόντων μέτρων για τον διακανονισμό των καθυστερούμενων πληρωμών παλαιών και αδρανών σχεδίων.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

1. Der kan ydes EF-tilskud til Slovakiet for udgifterne til hasteforanstaltninger til bekæmpelse af klassisk svinepest i 2005.

Βρυξέλλες, 6 Σεπτεμβρίου 2006.Για την Επιτροπή

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. Der kan ydes EF-tilskud til Frankrig for udgifterne til hasteforanstaltninger til bekæmpelse af Newcastle disease i 2005.

Για την ΕπιτροπήΜάρκος Κυπριανού

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. Der kan ydes EF-tilskud til Danmark for udgifterne til hasteforanstaltninger til bekæmpelse af Newcastle disease i 2005.

Άρθρο 1Χορήγηση χρηματοδοτικής συνδρομής από την Κοινότητα στη Δανία

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

om hasteforanstaltninger mod spredning af Anoplophora glabripennis (Motschulsky) for så vidt angår Kina (undtagen Hongkong)

για έκτακτα μέτρα κατά της διάδοσης του Anoplophora glabripennis (Motschulsky) όσον αφορά την Κίνα (εκτός από το Χονγκ Κονγκ)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

om fastsættelse af EF-tilskuddet til dækning af udgifterne til hasteforanstaltninger til bekæmpelse af klassisk svinepest i Tyskland i 2001

για τον καθορισμό της κοινοτικής χρηματοδοτικής συνδρομής στις δαπάνες στο πλαίσιο των έκτακτων μέτρων που ελήφθησαν για την καταπολέμηση της κλασικής πανώλους των χοίρων στη Γερμανία το 2001

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  transportvirksomheders (Danish - Greek) | hasteforanstaltninger (Danish - Greek) | beskæftigelsen (Danish - Greek)


Users are now asking for help: kakagraduate ko lang ng college (Tagalog>English) | gawugaa (English>Greek) | kinikilig tuloy ako (Tagalog>English) | kaming mga pilipino ay hindi sinungaling (Tagalog>English) | muutoksenhakutuomioistuin (Finnish>French) | wirtschaftsstadtrates (German>Swedish) | enjutar (Spanish>Greek) | télécharger (Dutch>English) | sos violenza sulle donne (Italian>English) | look just let me have some time (English>Tagalog) | lalo na kapag wala akong kasama (Tagalog>English) | interpretación (Spanish>Tamil) | tietotekniikkatuotteiden (Finnish>English) | japanese mahal kita (Tagalog>English) | sis (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语