You searched for: nå [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Danish |
Greek |
Info |
Nå, spøg til side.
|
Μήπως οι κύριοι συντάκτες της τροπολογίας εννοούν ότι αυτοί πρέπει να είναι ψηλοί, ξανθοί και με γαλανά μάτια; Αυτό είναι γελοίο.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Hvordan skal vi nå dertil?
|
Πώς θα το κατορθώσουμε;
|
Last Update: 2012-03-01 |
Postvæsenet skal nå alle over alt.
|
Το ταχυδρομείο θα πρέπει να φτάνει σε όλους παντού.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Måske kan vi nå det endnu.
|
Ίσως να προλαβαίνουμε.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Santer, for at nå hertil.
|
Θα πρέπει να οπλιστείτε με θάρρος και με δύναμη κ.Santer για να το κατορθώσετε.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Nå, men så fortsætter forhandlingen.
|
Επομένως, συνεχίζεται η συζήτηση.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Nå, men spøg til side...
|
Αλλά ας αφήσουμε τα αστεία κατά μέρος ·
|
Last Update: 2012-03-01 |
Det er det, jeg forsøger at nå.
|
Αυτό προσπαθώ να επιτύχω.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Vi skal virkelig nå længere end det.
|
Οφείλουμε να προχωρήσουμε περισσότερο.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Regeringskonferencen er midlet til at nå dette.
|
Η Διακυβερνητική Διάσκεψη είναι το μέσο για να φθάσουμε εκεί.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Vi er nu ved at nå frem til realiteterne.
|
Τώρα γινόμαστε ρεαλιστές.
|
Last Update: 2012-03-01 |
På den måde kan vi ikke nå målet.
|
Έτσι δεν θα τα καταφέρουμε.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Vi kan stadig nå at gøre modstand.
|
Έχουμε ακόμη καιρό για αντίσταση.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Nå, det gjorde da ikke ondt, vel?
|
(PPE-DE).
|
Last Update: 2012-03-01 |
Jeg kan kun nå at fremsætte to kommentarer.
|
Ο χρόνος που έχω στη διάθεσή μου επαρκεί για δύο μόνο σχόλια.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Det handler om at nå folks samvittighed.
|
Το ζητούμενο είναι να αγγίξουμε τις συνειδήσεις του κόσμου.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Vi bør nå nogle konkrete og målelige mål.
|
Πρέπει να αποκτήσουμε συγκεκριμένους και ποσοτικοποιήσιμους στόχους.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Hun er ved at nå til lufthavnen i Frankfurt.
|
Σε λίγο φθάνει στον αερολιμένα της Φρανκφούρτης.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Vi må nå frem til en balance mellem dem.
|
Πρέπει να επιτευχθεί μια ισορροπία μεταξύ τους.
|
Last Update: 2012-03-01 |
For at nå dette mål kræves der tre ting.
|
Για να γίνει αυτό, η Επιτροπή συστήνει τρία μέσα.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: regeringskonferencen (Danish - Greek) | forhandlingen (Danish - Greek) | samvittighed (Danish - Greek)
Users are now asking for help: log (Danish>Korean) | eingeschalteter (German>English) | butcher (English>Norwegian) | proclamation (English>Tagalog) | guestbook (>) | doves (English>Tagalog) | file a waiver (English>Italian) | ned mot (Norwegian>German) | genuit (Latin>French) | goodbye (Russian>English) | vmešavanja (Slovenian>English) | programmazione (Czech>French) | initialize (English>French) | i have nothing more to tell you (English>French) | frog (English>Norwegian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语