Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
forsyningsaftalerne skal specificere nummereringen af eurosedlerne som defineret af ecb.
az árubeszerzési megállapodásoknak meg kell határozniuk az eurobankjegyeknek az ekb által meghatározott sorszámozását.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:
forsyningsaftalerne skal specificere prisen på de eurosedler, som skal trykkes.
az árubeszerzési megállapodásoknak meg kell határozniuk a nyomtatandó eurobankjegyek árát.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:
forsyningsaftalerne skal indeholde en klausul om over-/underproduktion af eurosedler.
az árubeszerzési megállapodásoknak rendelkezniük kell az eurobankjegyek előállítási többletéről/hiányáráról.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:
eurosystemets planer for produktionen af eurosedler skal indgå som en bestanddel af forsyningsaftalerne.
az árubeszerzési megállapodásoknak szerves részként kell tartalmazniuk az eurorendszer eurobankjegyek előállítására vonatkozó terveit.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
forsyningsaftalerne skal indeholde en konventionalbodsklausul (eller et andet passende retsmiddel).
az árubeszerzési megállapodásoknak kötbérre (vagy bármely egyéb, a szerződésszerű teljesítést biztosító mellékkötelezettségre vagy szavatossági jogra) vonatkozó kikötést kell tartalmazniuk.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
de ordregivende myndigheder skal have mulighed for at foretage ændringer af forsyningsaftalerne efter forudgående godkendelse fra ecb.
az ajánlatkérők számára lehetővé kell tenni, hogy az árubeszerzési megállapodásokat az ekb előzetes jóváhagyásával módosíthassák.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:
i det omfang det er tilladt i henhold til gældende lov, skal forsyningsaftalerne overholde følgende minimumskrav:
az árubeszerzési megállapodásoknak az alkalmazandó jog által megengedett mértékben meg kell felelniük a következő közös minimumfeltételeknek:
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
forsyningsaftalerne skal give de ordregivende myndigheder mulighed for at foretage begrundede ændringer af disse dokumenter efter forudgående godkendelse fra ecb.
az árubeszerzési megállapodásoknak lehetővé kell tenniük az ajánlatkérők számára, hogy e dokumentumokban az ekb előzetes jóváhagyásával ésszerűen indokolt módosításokat végezhessenek.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:
forsyningsaftalerne skal indeholde en konventionalbodsklausul ( eller et andet passende retsmiddel ) . hvis der f. eks .
az árubeszerzési megállapodásoknak kötbérre ( vagy bármely egyéb , a szerződésszerű teljesítést biztosító mellékkötelezettségre vagy szavatossági jogra ) vonatkozó kikötést kell tartalmazniuk .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
forsyningsaftalerne skal indeholde en klausul om rapportering af udviklingen i produktionen i overensstemmelse med de standarder og procedurer, som defineres særskilt af ecb.
az árubeszerzési megállapodásoknak rendelkezniük kell a gyártás előrehaladásáról szóló jelentésről az ekb által külön megállapítandó előírásokkal és eljárásokkal összhangban.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:
desuden skal forsyningsaftalerne indeholde en klausul, som forbyder trykkerierne at have beholdninger af overskydende eurosedler, efter at en forsyningsaftale er opfyldt.
ezenfelül az árubeszerzési megállapodásoknak tartalmazniuk kell egy olyan kikötést, amely megtiltja a nyomdáknak az árubeszerzési megállapodás teljesítése után a többlet eurobankjegyek készleteinek megtartását.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:
forsyningsaftalerne skal give de ordregivende myndigheder mulighed for at foretage rimeligt begrundede tilpasninger af kvalitetskravene til produktion af eurosedler (ebqr) efter forudgående godkendelse fra ecb.
az árubeszerzési megállapodásoknak lehetővé kell tenniük az ajánlatkérők számára, hogy az ekb előzetes jóváhagyásával ésszerűen indokolt módosításokat végezhessenek az ebqr vonatkozásában.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:
forsyningsaftalerne skal indeholde udførlige oplysninger vedrørende styring, godkendelse og validering (på grundlag af såvel kvantitets- som kvalitetskontrol) af eurosedlerne.
az árubeszerzési megállapodásokban minden részletre kiterjedően meg kell határozni az eurobankjegyek kezelését, a gyártási minták kiválasztását és a jóváhagyást (a mennyiségi és minőségi ellenőrzések alapján).
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:
de ordregivende myndigheder kan undersøge, om krav om erstatning for indirekte tab såsom tab af fortjeneste, produktionstab, ekstra produktionsomkostninger, tab af forretning osv. også skal være dækket af forsyningsaftalerne.
az ajánlatkérők megvizsgálhatják annak kérdését, hogy az árubeszerzési megállapodások kiterjedjenek-e az olyan közvetett veszteségek alapján támasztott kártérítési igényekre, mint az elmaradt haszon, elmaradt gyártás, további előállítási költségek, szerződéskötés elmaradása stb.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
værdien af forsyningsaftaler må ikke beregnes således, at de unddrages denne retningslinjes anvendelsesområde, ligesom et påtænkt offentligt udbud vedrørende en vis mængde eurosedler ikke må opdeles med den samme hensigt.
az árubeszerzési megállapodások értékének kiszámítása nem történhet úgy, hogy az ezen iránymutatás alkalmazásának megkerülésére vezessen, illetve az eurobankjegyek meghatározott összegére vonatkozó egyetlen beszerzés sem osztható fel ugyanezen szándékkal.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality: