From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hvis infusionen afbrydes, bør xigris, uanset årsagen til afbrydelsen, genstartes med infusionshastigheden 24 µg/ kg/ time og fortsættes for at fuldende den anbefalede administrationstid på 96 timer.
se per qualsiasi ragione l’ infusione viene interrotta, la somministrazione di xigris deve essere ripresa con una velocità d’ infusione di 24 μ g/ kg/ ora e continuata fino a completare le 96 ore raccomandate per la somministrazione del dosaggio.
er kommissionen bekendt med de usædvanlige lange vente, rangerings- og administrationstider ved grænseoverskridende såkaldte europa-hurtigtog i den sydlige del af ef, navnlig mellem frankrig og italien, frankrig og spanien, og hvilke initiativer har den i givet fald truffet i de seneste år, og med hvilket resultat, for her at gribe hjælpende ind til fordel for rejsende borgere?
È al corrente la commissione che i cosiddetti treni rapidi internazionali sono soggetti nella parte meridionale della comunità — soprattutto tra francia e italia e tra francia e spagna — a soste eccessivamente lunghe per manovre e per l'espletamento delle formalità amministrative?