From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
husk at leve
momento mori memento vivere
Last Update: 2023-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at rejse er at leve
ut peregrinatione est vivet
Last Update: 2021-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thi det at leve er mig kristus og at dø en vinding.
mihi enim vivere christus est et mori lucru
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
og til at sætte en Ære i at leve stille og varetage hver sit og arbejde med eders hænder, således som vi bød eder,
et operam detis ut quieti sitis et ut vestrum negotium agatis et operemini manibus vestris sicut praecepimus vobi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
men dersom dette at leve i kødet skaffer mig frugt af min gerning, så ved jeg ikke, hvad jeg skal vælge;
quod si vivere in carne hic mihi fructus operis est et quid eligam ignor
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vor livsånde, herrens salvede, blev fanget i deres grave, han, i hvis skygge vi tænkte at leve blandt folkene.
res spiritus oris nostri christus dominus captus est in peccatis nostris cui diximus in umbra tua vivemus in gentibu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
og lejrede sig imod dem, ødelagde jordens afgrøde lige til egnen om gaza og levnede intet at leve af i israel, ej heller småkvæg, hornkvæg eller Æsler;
et apud eos figentes tentoria sicut erant in herbis cuncta vastabant usque ad introitum gazae nihilque omnino ad vitam pertinens relinquebant in israhel non oves non boves non asino
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
så kundgør jeg eder i dag, at i visselig skal gå til grunde; i skal ikke komme til at leve længe i det land, du skal ind og tage i besiddelse efter at være gået over jordan.
praedico tibi hodie quod pereas et parvo tempore moreris in terra ad quam iordane transmisso ingredieris possidenda
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
og skriv til menighedens engel i sardes: dette siger han, som har de syv guds Ånder og de syv stjerner: jeg kender dine gerninger, at du har ord for at leve og er dog død.
et angelo ecclesiae sardis scribe haec dicit qui habet septem spiritus dei et septem stellas scio opera tua quia nomen habes quod vivas et mortuus e
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da nu barbarerne så dyret hænge ved hans hånd, sagde de til hverandre: "sikkert er denne mand en morder, hvem gengældelsen ikke har tilstedt at leve, skønt han er reddet fra havet."
ut vero viderunt barbari pendentem bestiam de manu eius ad invicem dicebant utique homicida est homo hic qui cum evaserit de mari ultio non sinit viver
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting