MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: min søn, du er altid hos mig    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Latin

Info

Min Søn, vogt dig mine Ord,mine bud må du gemme hos dig;
Proverbs 7.1

fili mi custodi sermones meos et praecepta mea reconde tib
Proverbs 7.1

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

Men han sagde til ham: Barn! du er altid hos mig, og alt mit er dit.
Luke 15.31

at ipse dixit illi fili tu semper mecum es et omnia mea tua sun
Luke 15.31

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

altid

semper

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Dog bliver jeg altid hos dig, du holder mig fast om min højre;
Psalms 73.23

ne obliviscaris voces inimicorum tuorum superbia eorum qui te oderunt ascendit sempe
Psalms 73.23

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

Min Søn, når du tager imod mine ord og gemmer mine Pålæg hos dig,
Proverbs 2.1

fili mi si susceperis sermones meos et mandata mea absconderis penes t
Proverbs 2.1

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

min Ære er altid ny, min Bue er altid ung i min Hånd!"
Job 29.20

gloria mea semper innovabitur et arcus meus in manu mea instaurabitu
Job 29.20

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader
Warning: Contains invisible HTML formatting

Thi de fattige have I altid hos eder; men mig have I ikke altid.
Matthew 26.11

nam semper pauperes habetis vobiscum me autem non semper habeti
Matthew 26.11

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

Min Skændsel er mig altid i Tanke, og Skam bedækker mit Åsyn
Psalms 44.16

adferentur in laetitia et exultatione adducentur in templum regi
Psalms 44.16

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

Er ej dette forvaret hos mig, forseglet i mine Gemmer
Deuteronomy 32.34

nonne haec condita sunt apud me et signata in thesauris mei
Deuteronomy 32.34

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

De fattige have I jo altid hos eder; men mig have I ikke altid."
John 12.8

pauperes enim semper habetis vobiscum me autem non semper habeti
John 12.8

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader
Warning: Contains invisible HTML formatting

Men, HERRE, du er et Skjold for mig, min Ære og den, der løfter mit Hoved.
Psalms 3.4

tu autem Domine susceptor meus es gloria mea et exaltans caput meu
Psalms 3.4

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

thi du er min Klippe og Borg. For dit Navns Skyld lede og føre du mig,
Psalms 31.4

quoniam die ac nocte gravata est super me manus tua conversus sum in aerumna *mea; dum configitur %mihi; spina diapsalm
Psalms 31.4

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

fra Moders Skød har jeg støttet mig til dig, min Forsørger var du fra Moders Liv, dig gælder altid min Lovsang.
Psalms 71.6

descendet sicut pluvia in vellus et sicut stillicidia stillantia super terra
Psalms 71.6

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

De fattige have I jo altid hos eder, og når I ville, kunne I gøre vel imod dem; men mig have I ikke altid.
Mark 14.7

semper enim pauperes habetis vobiscum et cum volueritis potestis illis benefacere me autem non semper habeti
Mark 14.7

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

Mine Overtrædelser kender jeg jo, min Synd står mig altid for Øje.
Psalms 51.5

dilexisti malitiam super benignitatem iniquitatem magis quam loqui aequitatem diapsalm
Psalms 51.5

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

Men Isak sagde til Jakob: "Kom hen til mig, min Søn, så jeg kan føle på dig, om du er min Søn Esau eller ej!"
Genesis 27.21

dixitque Isaac accede huc ut tangam te fili mi et probem utrum tu sis filius meus Esau an no
Genesis 27.21

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader
Warning: Contains invisible HTML formatting

Jeg har altid HERREN for Øje, han er ved min højre, jeg rokkes ikke.
Psalms 16.8

a resistentibus dexterae tuae custodi me ut pupillam oculi sub umbra alarum tuarum proteges m
Psalms 16.8

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

Og han sagde: "Du er altså virkelig min Søn Esau?" Han svarede: "Ja, jeg er!"
Genesis 27.24

ait tu es filius meus Esau respondit ego su
Genesis 27.24

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader
Warning: Contains invisible HTML formatting

fri mig fra Garnet, de satte for mig; thi du er min Tilflugt,
Psalms 31.5

delictum meum cognitum *tibi; feci et iniustitiam meam non abscondi dixi confitebor adversus me iniustitiam meam Domino et tu remisisti impietatem peccati mei diapsalm
Psalms 31.5

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

og dette er min Pagt, som I skal holde, Pagten mellem mig og eder, at alt af Mandkøn hos eder skal omskæres.
Genesis 17.10

hoc est pactum quod observabitis inter me et vos et semen tuum post te circumcidetur ex vobis omne masculinu
Genesis 17.10

Last Update: 2012-05-04
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MyMemoryLoader

Add a translation