Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: antisubsidieforanstaltninger    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Latvian

Info

I. ANTISUBSIDIEFORANSTALTNINGER

I. ANTISUBSIDĒŠANAS PASĀKUMI

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

a) foranstaltninger til at ændre, suspendere eller ophæve eksisterende antidumping-og/eller antisubsidieforanstaltninger

b) pasākumus, kuri pilnīgi vai daļēji atbrīvo importu no antidempinga vai kompensāciju nodokļu samaksas, kas citādi būtu maksājami;c) jebkādus citus pasākumus, kurus uzskata par piemērotiem konkrētajos apstākļos.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

om foranstaltninger, som Fællesskabet kan træffe med hensyn til den kombinerede virkning af antidumping-eller antisubsidieforanstaltninger sammen med beskyttelsesforanstaltninger

par pasākumiem, kurus Kopiena drīkst veikt attiecībā uz antidempinga vai antisubsidēšanas pasākumu un aizsardzības pasākumu kopējo ietekmi

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

om de foranstaltninger, der kan træffes af EF på grundlag af en rapport vedtaget af WTO's Tvistbilæggelsesorgan vedrørende antidumping-og antisubsidieforanstaltninger

par pasākumiem, kurus Kopiena drīkst veikt aizsardzībai pret dempingu un subsidētu importu pēc ziņojuma, ko pieņēmusi PTO Strīdu izšķiršanas organizācija

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

-ikke er forretningsmæssigt forbundet med nogen af de eksportører eller producenter i Indien, som er genstand for de ved denne forordning indførte antisubsidieforanstaltninger, og

Ja kāds jauns Indijas ražotājs eksportētājs iesniedz Komisijai pietiekamus pierādījumus par to, ka:-tas izmeklēšanas periodā (no 2001. gada 1. oktobra līdz 2002. gada 30. septembrim) neeksportēja uz Kopienu ražojumus, kas aprakstīti 1. panta 1. punktā, un

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

2. Ved Rådets forordning (EF) nr. 1676/2001[3] og nr. 2597/1999[4] blev der indført henholdsvis antidumping-og antisubsidieforanstaltninger mod polyethylenterephthalatfolie, i det følgende benævnt "PET-folie", med oprindelse i bl.a. Indien.

2. Padome ar Regulām (EK) Nr. 1676/2001[3] un Nr. 2597/1999[4] piemēroja attiecīgi antidempinga un kompensācijas pasākumus polietilēntereftalāta (PET) plēvei, kuras izcelsme, cita starpā, ir Indijā.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 452/2003 af 6. marts 2003 om foranstaltninger, som Fællesskabet kan træffe med hensyn til den kombinerede virkning af antidumping-eller antisubsidieforanstaltninger sammen med beskyttelsesforanstaltninger(1),

ņemot vērā Padomes 2003. gada 6. marta Regulu (EK) Nr. 452/2003 par pasākumiem, kurus Kopiena drīkst veikt attiecībā uz antidempinga vai antisubsidēšanas pasākumu un aizsardzības pasākumu kopējo ietekmi [1],

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1515/2001 af 23. juli 2001 om de foranstaltninger, der kan træffes af EF på grundlag af en rapport vedtaget af WTO's Tvistbilæggelsesorgan vedrørende antidumping-og antisubsidieforanstaltninger [1],

ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 1515/2001 (2001. gada 23. jūlijs) par pasākumiem, kurus Kopiena drīkst veikt aizsardzībai pret dempingu un subsidētu importu pēc ziņojuma, ko pieņēmusi PTO Strīdu izšķiršanas organizācija [1],

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Antisubsidier. Antisubsidieforanstaltninger svarer til antidumpingforanstaltninger, bortset fra at de specifikt afhjælper de handelsforvridende virkninger af subsidier til udenlandske producenter, som WTO kan gribe ind over for, hvis det kan påvises, at subsidierne skader EU-producenter.

Pretsubsīdiju pasākumi. Pretsubsīdiju pasākumi līdzinās antidempinga pasākumiem, bet tie atšķiras ar to, ka ir paredzēti, lai novērstu tirdzniecības traucējumus, ko rada tādu subsīdiju piešķiršana ārvalstu ražotājiem, pret ko var iebilst saskaņā ar PTO noteikumiem, ja var pierādīt, ka šīs subsīdijas rada zaudējumus ES ražotājiem.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

(1) Ved Rådets forordning (EF) nr. 1676/2001 [3] og (EF) nr. 2597/1999 [4] blev der indført henholdsvis antidumping-og antisubsidieforanstaltninger mod polyethylenterephthalatfolie, i det følgende benævnt "PET-folie", med oprindelse i bl.a. Indien.

(1) Padome ar Regulu (EK) Nr. 1676/2001 [3] un Regulu (EK) Nr. 2597/1999 [4] piemēroja, attiecīgi, antidempinga un kompensācijas pasākumus polietilēntereftalāta (PET) plēvei, kuras izcelsme ir, cita starpā, Indijā.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

(21) Da der var behov for yderligere undersøgelser i forbindelse med visse aspekter vedrørende subsidier, skade, årsagssammenhæng og Fællesskabets interesser, blev der ikke indført nogen foreløbige antisubsidieforanstaltninger mod sengelinned af bomuld med oprindelse i Indien.

(21) Ņemot vērā nepieciešamību turpmāk pārbaudīt atsevišķus subsīdiju, zaudējumu, cēloņsakarību un Kopienas intereses aspektus, Indijas izcelsmes kokvilnas gultasveļai nepiemēroja nekādus pagaidu antisubsīdiju pasākumus.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1515/2001 af 23. juli 2001 om de foranstaltninger, der kan træffes af EF på grundlag af en rapport vedtaget af WTO's Tvistbilæggelsesorgan vedrørende antidumping-og antisubsidieforanstaltninger(2), særlig artikel 2,

ņemot vērā Padomes 2001. gada 23. jūlija Regulu (EK) Nr. 1515/2001 par pasākumiem, kurus Kopiena drīkst veikt aizsardzībai pret dempingu un antisubsidēšanas pasākumiem pēc ziņojuma, ko pieņēmusi PTO Strīdu izšķiršanas organizācija [2], jo īpaši tās 2. pantu,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

om overgangsbestemmelser vedrørende antidumping-og antisubsidieforanstaltninger vedtaget i henhold til Kommissionens beslutning nr. 2277/96/EKSF og nr. 1889/98/EKSF samt undersøgelser, klager og ansøgninger vedrørende antidumping og antisubsidier, der er iværksat i medfør af disse beslutninger, men endnu ikke afsluttet

ar ko nosaka pārejas noteikumus par antidempinga un antisubsidēšanas pasākumiem, kuri pieņemti saskaņā ar Komisijas Lēmumiem Nr. 2277/96/EOTK un Nr. 1889/98/EOTK, kā arī par notiekošajām antidempinga un antisubsidēšanas izmeklēšanām, sūdzībām un pieteikumiem saskaņā ar šiem lēmumiem

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

(4) Importen af visse varer kan undergives både antidumping-eller antisubsidieforanstaltninger på den ene side og beskyttelsesforanstaltninger på den anden side. Formålet med førstnævnte er at bøde på markedsfordrejninger som følge af uredelig handelspraksis, medens formålet med sidstnævnte er at yde beskyttelse mod betydelig øget import.

(4) Dažu preču importam var piemērot gan antidempinga vai antisubsidēšanas pasākumus, gan tarifu aizsardzības pasākumus. Antidempinga un antisubsidēšanas pasākumu mērķis ir labot tirgus traucējumus, kas ir radušies negodīgu tirdzniecības darbību rezultātā, bet tarifu aizsargpasākumu mērķis ir piešķirt atvieglojumus pretēji ievērojami pieaugušajam importam.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

om ændring af forordning (EF) nr. 963/2002 om overgangsbestemmelser vedrørende antidumping-og antisubsidieforanstaltninger vedtaget i henhold til Kommissionens beslutning nr. 2277/96/EKSF og nr. 1889/98/EKSF samt undersøgelser, klager og ansøgninger vedrørende antidumping og antisubsidier, der er iværksat i medfør af disse beslutninger, men endnu ikke afsluttet

ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 963/2002, ar ko nosaka pārejas noteikumus par antidempinga un antisubsidēšanas pasākumiem, kuri pieņemti saskaņā ar Komisijas Lēmumiem Nr. 2277/96/EOTK un Nr. 1889/98/EOTK, kā arī par notiekošajām antidempinga un antisubsidēšanas izmeklēšanām, sūdzībām un pieteikumiem saskaņā ar šiem lēmumiem

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(138) Eurofibrefill fremførte yderligere, at virkningerne af de foreslåede foranstaltninger på brugerne også skulle vurderes under hensyntagen til de eksisterende antidumping-og antisubsidieforanstaltninger mod importen fra andre lande (f.eks. Taiwan). Efter Eurofibrefills opfattelse anmodede EF-erhvervsgrenen løbende om beskyttelse, og alle forsyningskilder ville i nær fremtid være genstand for antidumping-eller udligningsforanstaltninger.

(138) Eurofiberfill turklāt apgalvoja, ka jāizvērtē arī piedāvāto pasākumu ietekme uz lietotājiem, ņemot vērā esošos antidempinga un antisubsidēšanas pasākumus attiecībā uz importu no citām valstīm (piemēram, no Taivānas). Viņuprāt, Kopienas ražošanas nozarei nepārtraukti vajadzīga aizsardzība, un tuvākajā nākotnē uz visiem piegādes avotiem attieksies antidempinga vai kompensācijas pasākumi.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(10) Rådet og Kommissionen kan skønne, at det er hensigtsmæssigt at ændre, suspendere eller ophæve antidumping-og/eller antisubsidieforanstaltninger eller at indrømme hel eller delvis fritagelse fra antidumping-eller udligningstold, som ellers ville skulle betales, eller at træffe andre særlige foranstaltninger. Suspensionen eller ændringen af eller fritagelsen fra antidumping-eller antisubsidieforanstaltninger bør være tidsbegrænset.

(10) Padome un Komisija var uzskatīt par nepieciešamu grozīt, apturēt vai atcelt antidempinga un/vai antisubsidēšanas pasākumus vai paredzēt pilnīgus vai daļējus atbrīvojumus no jebkādiem antidempinga vai kompensācijas maksājumiem, kas citādi būtu maksājami, vai pieņemt jebkurus citus īpašus pasākumus. Jebkuru antidempinga vai antisubsidēšanas pasākumu apturēšanu, grozīšanu vai atbrīvojumus no tiem drīkst atļaut tikai noteiktu laiku.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Mellem januar 1996 og december 2005 indførte EU 194 endelige antidumpingforanstaltninger. De lande, som oftest var involveret i dumpingsager i perioden, var Kina (38 foranstaltninger) og Indien (16 foranstaltninger). Pr. 31. oktober 2006 var 12 af EU's antisubsidieforanstaltninger stadig gældende. EU har i alt indført otte endelige beskyttelsesforanstaltninger i medfør af WTO-reglerne; kun en af disse er stadig gældende. I EU repræsenterer antidumping-og antisubsidieforanstaltninger over for illoyal handelspraksis mindre end 0,45% af den samlede værdi af importen.

No 1996. gada janvāra līdz 2005. gada decembrim ES ir noteikusi 194 galīgos antidempinga pasākumus. Valstis, kuras, kā konstatēts, šajā periodā visbiežāk bijušas iesaistītas dempingā, ir Ķīna (38 pasākumi) un Indija (16 pasākumi). 2006. gada 31. oktobrī spēkā bija 12 ES pretsubsīdiju pasākumi. ES kopumā ir noteikusi tikai astoņus galīgos aizsardzības pasākumus atbilstoši PTO noteikumiem; tikai viens no tiem joprojām ir spēkā. Pret negodīgu tirdzniecību vērsto ES antidempinga un pretsubsīdiju pasākumu summa ir mazāka par 0,45% no kopējās importa vērtības.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1515/2001 af 23. juli 2001 om de foranstaltninger, der kan træffes af EF på grundlag af en rapport vedtaget af WTO's Tvistbilæggelsesorgan vedrørende antidumping-og antisubsidieforanstaltninger[1],

ņemot vērā Padomes 2001. gada 23. jūlija Regulu (EK) Nr. 1515/2001 par pasākumiem, kurus Kopiena drīkst veikt aizsardzībai pret dempingu un subsidētu importu pēc ziņojuma, ko pieņēmusi PTO Strīdu izšķiršanas organizācija[1],

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

om ændring af forordning (EF) nr. 1676/2001 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af polyethylenterephthalatfolie med oprindelse i bl.a. Indien og om afslutning af den delvise interimsundersøgelse af antisubsidieforanstaltningerne vedrørende importen af polyethylenterephthalatfolie (PET-folie) med oprindelse i bl.a. Indien

par grozījumiem Regulā (EK) Nr. 1676/2001, ar ko uzliek galīgo antidempinga maksājumu tādas polietilēntereftalāta plēves importam, kuras izcelsme ir, inter alia, Indijā, un izbeidz daļējo starpposma pārskatīšanu antisubsidēšanas pasākumiem, ko piemēro tādas polietilēntereftalāta (PET) plēves importam, kuras izcelsme ir, inter alia, Indijā

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  antisubsidieforanstaltningerne (Danish - Latvian) | antisubsidieforanstaltninger (Danish - Latvian) | antidumpingforanstaltninger (Danish - Latvian)


Users are now asking for help: spektrometrii (Czech>Latvian) | aanbesteder (Dutch>French) | profülaktiline (Estonian>Czech) | estimularlos (Spanish>English) | no me importa (Spanish>German) | úvěruschopnosti (Czech>Latvian) | infielmente (Spanish>Greek) | modifiã£â© (French>English) | construed in accordance with the laws of (English>Dutch) | na (Tagalog>English) | die probezeit erfolgreich absolviert (German>Spanish) | cateterismo (Spanish>English) | joint de cardan (French>English) | hemina (Spanish>Greek) | confianza (Spanish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语