Results for blomsterloeg translation from Danish to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Latvian

Info

Danish

blomsterloeg

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Latvian

Info

Danish

om fastsaettelse af kvalitetsnormer for blomsterloeg og -knolde

Latvian

ar kuru nosaka kvalitātes standartus puķu sīpoliem, sakneņiem un gumiem

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

om en mindsteprisordning for udfoersel af blomsterloeg og -knolde til tredjelande

Latvian

par minimālo cenu sistēmu, ko piemēro, eksportējot saknes ar lapu rozeti, sīpolus un gumus uz trešām valstīm

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

antallet af blomsterloeg af hver art skal forekomme i stort set samme omfang . "

Latvian

katras sugas sīpolu skaitam iesaiņojumā jābūt aptuveni vienādam."

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

om aendring af forordning ( eoef ) nr . 315/68 for saa vidt angaar emballering af narcissus blomsterloeg

Latvian

ar ko groza regulu (eek) nr. 315/68 attiecībā uz narcišu sīpolu iesaiņojumu un noformējumu

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

om aendring af forordning ( eoef ) nr . 315/68 om fastsaettelse af kvalitetsnormer for blomsterloeg og -knolde

Latvian

ar kuru groza regulu (eek) nr. 315/68, ar ko nosaka kvalitātes standartus puķu sīpoliem, sakneņiem un gumiem

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:

Danish

om aendring af kommissionens forordning ( eoef ) nr . 1767/68 om mindsteprisordningen for udfoersel af blomsterloeg og -knolde til tredjelande

Latvian

ar ko groza regulu (eek) nr. 1767/68 par minimālo cenu sistēmu, ko piemēro, eksportējot saknes ar lapu rozeti, sīpolus un gumus uz trešām valstīm

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

om aendring af kommissionens forordning ( eoef ) nr . 1767/68 om en mindsteprisordning for udfoersel af blomsterloeg og -knolde til tredjelande

Latvian

ar ko groza komisijas regulu (eek) nr. 1767/468 par minimālo cenu sistēmu, ko piemēro, eksportējot saknes ar lapu rozeti, sīpolus un gumus uz trešajām valstīm

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

med undtagelse af " tazetta " er der for narcissusarterne ikke fastsat nogen mindstestoerrelse ; der er derfor mulighed for at tillade blandinger af blomsterloeg for disse arter ;

Latvian

tā kā minimālais lielums ir noteikts tikai narcišu tazetta sugai; tā kā narcišugadījumā tādēļ ir iespējams atļaut jaukt dažādu sugu sīpolus;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

eksporten af blomsterloeg til tredjelande er af stor oekonomisk betydning for faellesskabet ; fastholdelsen og intensiveringen af denne eksport kan sikres ved stabilisering af priserne i denne handel ; der skal derfor fastsaettes mindstepriser for eksporten af de naevnte produkter ;

Latvian

tā kā puķu sīpolu eksports uz trešām valstīm kopienai ekonomiski ir ļoti svarīgs; tā kā šāda eksporta turpināšanu un attīstību var nodrošināt cenu stabilizēšana šajā tirdzniecības nozarē; tā kā tādēļ minētajiem produktiem būtu jāparedz vismazākās eksporta cenas;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

i henhold til artikel 1 i kommissionens forordning ( eoef ) nr . 1767/68 af 6 . november 1968 om mindsteprisordningen ved eksport af blomsterloeg og -knolde til tredjelande ( 2 ) , aendret ved forordning ( eoef ) nr . 1946/70 ( 3 ) , skal mindstepriserne ved udfoersel hvert aar fastsaettes senest 31 . oktober . undtaget herfra er begonier , sinningiae , gladioli , georginer og liljer , hvis mindstepriser skal fastsaettes senest 31 . december . endvidere bestemmes det i artikelen , at hver medlemsstat med hensyn til begonier , sinningiae , gladioli , georginer og liljer inden den 1 . december , og med hensyn til de oevrige produkter , for hvilke der gaelder en mindsteprisordning for eksport , inden den 15 . oktober meddeler alle oplysninger , der tjener til bedoemmelse af prisudviklingen paa de internationale markeder og af niveauet for de mindstepriser , der skal fastsaettes ;

Latvian

tā kā 1. pants komisijas 1968. gada 6. novembra regulā (eek) nr. 1767/68 2 par minimālo cenu sistēmu, ko piemēro, eksportējot saknes ar lapu rozeti, sīpolus un gumus uz trešām valstīm, kura grozīta ar regulu (eek) nr. 1946/70 3, paredz, ka minimālās eksporta cenas būtu jānosaka katru gadu ne vēlāk kā 31. oktobrī, izņemot begoniju, gloksīniju, gladiolu, dāliju un liliju dzimtas augu cenas, kas jānosaka ne vēlāk kā 31. decembrī, un ka visām dalībvalstīm katru gadu līdz 1. decembrim attiecībā uz begonijām, gloksīnijām, gladiolām, dālijām un liliju dzimtas sugām un līdz 15. oktobrim attiecībā uz citiem augu veidiem, uz ko attiecas minimālo eksporta cenu sistēma, jāpaziņo visa informācija, kas vajadzīga, lai novērtētu cenu tendences starptautiskos tirgos un noteiktu minimālās cenas;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,740,641,142 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK