You searched for: fondsbestemmelser [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Danish |
Latvian |
Info |
-fonda nolikums vai dibināšanas dokumenti,
|
Last Update: 2008-03-04 |
-fonda nolikums vai dibināšanas dokumenti,
|
Last Update: 2008-03-04 |
Reglerne for værdiansættelse af aktiverne og bereg ning af nettoaktivværdien pr. andel eller aktie i AIF skal være fastlagt i lovgivningen i det land, hvor AIF er hjem mehørende, eller i AIF's fondsbestemmelser eller vedtægter. « » 3.
|
punkts « 3. Attiecībā uz aktīvu novērtēšanu un neto aktīvu vērtības uz vienu AIF ieguldījumu apliecību vai daļu aprē ķināšanu piemērojamajiem noteikumiem jābūt izklāstītiem tās valsts likumdošanā, kur AIF atrodas, vai AIF apvieno šanās noteikumos vai instrumentos."
|
Last Update: 2012-03-19 |
(6) I kraft af den gensidige anerkendelse bør administrationsselskaber, der er godkendt i deres hjemland, have lov til at udøve den virksomhed, de er godkendt til, i hele EU ved at oprette filialer eller ved fri udveksling af tjenesteydelser. Det er administrationsselskabets hjemland, der har beføjelse til at godkende investeringsfondes fondsbestemmelser.
|
(6) Ņemot vērā savstarpējās atzīšanas principu, pārvaldības sabiedrībām, kas pilnvarotas savās piederības dalībvalstīs, būtu jāatļauj veikt pakalpojumus, attiecībā uz kuriem tās saņēmušas atļauju, visā Eiropas Savienībā, izveidojot filiāles vai saskaņā ar pakalpojumu sniegšanas brīvību. Kopīgo ieguldījumu fonda nolikuma apstiprināšana ir pārvaldības sabiedrības piederības dalībvalsts kompetencē.
|
Last Update: 2008-03-04 |
2. De i stk. 1 omhandlede investeringsinstitutter skal udtrykkeligt i fondsbestemmelserne eller for investeringsselskabers vedkommende i vedtaegterne anfoere de stater, lokale offentlige myndigheder eller internationale institutioner af offentlig karakter, som udsteder eller garanterer de vaerdipapirer, hvori de agter at investere mere end 35% af deres formue; disse fondsbestemmelser eller vedtaegter skal godkendes af de kompetente myndigheder.
|
2. Fonda nolikumā vai ieguldījumu sabiedrības dibināšanas dokumentos 1. punktā minētajiem PVKIU skaidri jānorāda valstis, vietējās varasiestādes vai starptautiskās publiskās organizācijas, kas emitē vai garantē vērtspapīrus, kuros šie PVKIU paredz ieguldīt vairāk nekā 35% no to aktīviem; kompetentajām iestādēm jāapstiprina šo fondu nolikumi vai dibināšanas dokumenti.
|
Last Update: 2008-03-04 |
1. Fondsbestemmelserne eller investeringsselskabets vedtægter er en integreret del af det fuldstændige prospekt og skal være knyttet som bilag til dette.
|
"29. pants1. Fonda nolikums un ieguldījumu sabiedrības dibināšanas dokumenti ir pilnīgā prospekta sastāvdaļa un ir tam jāpievieno.
|
Last Update: 2008-03-04 |
4. Enhver udskiftning af administrationsselskab eller af depositar saavel som enhver aendring af fondsbestemmelserne eller af vedtaegterne for et investeringsselskab skal godkendes af de kompetene myndigheder.
|
4. Bez kompetento iestāžu atļaujas nedrīkst mainīt ne pārvaldības sabiedrību, ne arī depozitāriju, kā arī nedrīkst grozīt fonda nolikumu vai ieguldījumu sabiedrības dibināšanas dokumentus.
|
Last Update: 2008-03-04 |
3. Depositaren skal endvidere a)sikre sig, at salg, udstedelse, tilbagekoeb, indloesning og mortifikation af andele, for fondens regning eller foretaget af administrationsselskabet, foregaar i overensstemmelse med loven og fondsbestemmelserne;
|
3. Turklāt depozitārijam:a) jānodrošina, ka sertifikātu pārdošana, emisija, atpirkšana, izpirkšana un atcelšana, ko veic ieguldījumu fonda vārdā vai pārvaldības sabiedrība, tiek veikta saskaņā ar tiesību aktiem un fonda nolikumu;
|
Last Update: 2008-03-04 |
2. En investeringsfonds godkendelse er betinget af, at de kompetente myndigheder har godkendt administrationsselskabet, fondsbestemmelserne samt valget af depositar. Et investeringsselskabs godkendelse er betinget af, at de kompetente myndigheder har godkendt dets vedtaegter og valget af depositar.
|
2. Ieguldījumu fonda darbību atļauj vienīgi tad, ja kompetentās iestādes apstiprinājušas pārvaldības sabiedrību, fonda nolikumu un depozitārija izvēli. Ieguldījuma sabiedrības darbību atļauj vienīgi tad, ja kompetentās iestādes apstiprinājušas gan tās dibināšanas dokumentus, gan depozitārija izvēli.
|
Last Update: 2008-03-04 |
-det underliggende aktiv består af instrumenter, der er omfattet af dette stykke, finansielle indekser, rentesatser, valutakurser eller valutaer, som investeringsinstituttet kan investere i ifølge sine investeringsmålsætninger som angivet i fondsbestemmelserne eller vedtægterne
|
-pakārtotos aktīvus veido instrumenti, uz ko attiecas šis punkts, finanšu indeksi, procentu likmes, valūtas maiņas likmes vai valūtas, kurās PVKIU var veikt ieguldījumus atbilstoši tā ieguldījumu mērķiem, kā noteikts PVKIU fonda nolikumā vai dibināšanas dokumentos,
|
Last Update: 2008-03-04 |
Transaktionerne må under ingen omstændigheder medføre, at investeringsinstituttet fraviger sine investeringsmålsætninger som angivet i fondsbestemmelserne, vedtægter eller prospektet.
|
Šīs darbības nekādos apstākļos neliek PVKIU novirzīties no PVKIU fonda nolikumā, dibināšanas dokumentos vai prospektā noteiktajiem ieguldījumu mērķiem.
|
Last Update: 2008-03-04 |
-investeringsinstitutter, hvis andele i henhold til fondsbestemmelserne eller investeringsselskabers vedtaegter kun maa saelges til offentligheden i tredjelande,
|
-PVKIU, kuru sertifikātus saskaņā ar fonda nolikumu vai ieguldījumu sabiedrības dibināšanas dokumentiem drīkst publiski pārdot tikai valstīs, kas nav dalībvalstis,
|
Last Update: 2008-03-04 |
b)sikre sig, at vaerdiansaettelsen af andelene foregaar i overensstemmelse med loven og fondsbestemmelserne;
|
b) jānodrošina, ka sertifikātu vērtība tiek aprēķināta saskaņā ar tiesību aktiem un fonda nolikumu;
|
Last Update: 2008-03-04 |
c)udfoere administrationsselskabets instrukser, medmin-dre disse strider mod loven og fondsbestemmelserne;
|
c) jāizpilda pārvaldības sabiedrības norādījumi, ja vien tie nav pretrunā tiesību aktiem vai fonda nolikumam;
|
Last Update: 2008-03-04 |
Reglerne for vaerdiansaettelse af aktiverne saavel som beregningsmaaden for emissionsprisen eller salgsprisen samt prisen ved tilbagekoeb eller indloesning af andele i et investeringsinstitut skal vaere angivet i loven, fondsbestemmelserne eller investeringsselskabets vedtaegter.
|
Aktīvu novērtēšanas noteikumi un PVKIU sertifikātu pārdošanas vai emisijas cenas un atpirkšanas vai izpirkšanas cenas aprēķina noteikumiem jābūt noteiktiem tiesību aktos, fonda nolikumā vai ieguldījumu sabiedrības dibināšanas dokumentos.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Udlodning eller geninvestering af udbytte fra en investeringsfond eller et investeringsselskab skal foregaa i overensstemmelse med loven og fondsbestemmelserne eller investeringsselskabets vedtaegter.
|
Ieguldījumu fondi vai ieguldījumu sabiedrības ieņēmumus sadala vai atkārtoti iegulda saskaņā ar tiesību aktiem un fonda nolikumu vai ieguldījumu sabiedrības dibināšanas dokumentiem.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Det skal i fondsbestemmelserne angives, hvilke vederlag og udgifter administrationsselskabet kan afholde over fondens midler, samt den maade, hvorpaa disse vederlag beregnes.
|
Tiesību aktos vai fonda nolikumā jāparedz atlīdzība un izdevumi, ko pārvaldības sabiedrība ir tiesīga prasīt no ieguldījumu fonda, un metode, kā aprēķina šādu atlīdzību.
|
Last Update: 2008-03-04 |
1. Fondsbestemmelserne eller investeringsselskabets vedtaegter er en integrerende del af prospektet og skal vaere knyttet som bilag til dette.
|
1. Fonda nolikums vai ieguldījumu sabiedrības dibināšanas dokumenti ir prospekta būtiska sastāvdaļa, kas tam jāpievieno.
|
Last Update: 2008-03-04 |
e)sikre sig, at fondens udbytte anvendes i henhold til loven og fondsbestemmelserne.
|
e) jānodrošina, ka ieguldījumu fonda ieņēmumus izmanto saskaņā ar tiesību aktiem un fonda nolikumu.
|
Last Update: 2008-03-04 |
3a. De kompetente myndigheder skal undlade at give godkendelse, hvis investeringsinstituttet retligt (f.eks. gennem fondsbestemmelserne eller vedtægterne) er forhindret i at markedsføre sine andele eller aktier i instituttets hjemland."
|
3.a Kompetentās iestādes neizsniedz atļauju, ja PVKIU juridiski (piemēram, ar fonda nolikumu vai dibināšanas dokumentiem) ir aizliegts laist pārdošanā tā sertifikātus vai akcijas piederības dalībvalstī."
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: investeringsmålsætninger (Danish - Latvian) | administrationsselskabets (Danish - Latvian) | administrationsselskabet (Danish - Latvian) | investeringsinstitutter (Danish - Latvian)
Users are now asking for help: bantay sa computer shop (Tagalog>English) | capiscare (English>Italian) | copii (Romanian>Czech) | chupa-me o caralho (Portuguese>Italian) | motorbus (English>Catalan) | sujo (Portuguese>English) | acabo de despertar (Spanish>English) | de sein (French>English) | 25960 (English>Spanish) | supera (Spanish>Czech) | only families (English>Italian) | hii thank youu (English>Portuguese) | over-bed table (English>Russian) | redtube español (Italian>English) | nesso liã¬ogico (Italian>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语