Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: lavprisflyselskaber    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Latvian

Info

1) den eksponentielle udvikling inden for lavprisflyselskaber i Europa har gjort det muligt at udvikle et netværk af tjenester, som tilvejebringer tværregionale punkt-til-punkt flyforbindelser samt forbindelser fra regionerne til internationale fordelingslufthavne;

1) Zemas cenas pārvadātāju pieaugošā attīstība Eiropā ir ļāvusi attīstīties tādam pakalpojumu tīklam, kurš nodrošina divpunktu starpreģionālos savienojumus, kā arī savienojumus no reģioniem uz starptautiskām centrmezgla lidostām.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Hvis indiske private selskaber får lov til at beflyve internationale ruter vil det øge konkurrencen for de etablerede selskaber. Fremkomsten af nye selskaber og lavprisflyselskaber på det indenlandske indiske marked forventes at få samme resultat inden for Indiens egne grænser.

Atļauja privātajiem Indijas pārvadātājiem lidot starptautiskajos maršrutos palielinās konkurences spiedienu, ar ko saskarsies attiecīgie pārvadātāji. Līdz ar jaunienācēju un zemo cenu kompāniju parādīšanos Indijas iekšzemes tirgū tiek paredzētas tādas pašas sekas arī pašā Indijā.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

4.2.1.4 Et område, hvor alliancer og offentlig-private samarbejdsformer i det sektorbestemte miljø kan vise sig at være effektive, er transportsektoren, hvor den massive stigning i antallet af lavprisflyselskaber har mindsket transportomkostningerne generelt. Offentlige-private alliancer må sikre vilkårene for tjenesteydelsens kvalitet og for beskæftigelsen og sikkerheden inden for denne sektor.

4.2.1.4. Transports ir joma, kurā apvienības un valsts un privātā sadarbība nozares vidē varētu izrādīties efektīva, Šeit lielais lēto aviolīniju pieaugums deva transporta izmaksas samazināšanos. Valsts un privātajām apvienībām šāda veida piedāvājumā vajadzētu nodrošināt atbilstošus noteikumus saistībā ar pakalpojuma kvalitāti, nodarbinātību un drošību.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

3) Kommissionens nylige afgørelse i Ryanair/Charleroi (Belgien) sagen bekræfter, at Kommissionen støtter en yderlig udvikling af sektoren for lavprisflyselskaber. Den har imidlertid påpeget den usikkerhed, der hersker omkring betydningen af den fremtidige udvikling af tværregionale flyforbindelser for regionerne, deres lufthavne og lavprisselskaber samt for erhvervslivet og den almindelige borger;

3) Pēdējais Eiropas Komisijas lēmums Ryanair/Charleroi (Beļģija) lietā apliecina Komisijas atbalstu zemas cenas aviolīniju sektoram; tomēr tā ir vērsusi uzmanību uz neskaidrībām, kuras pastāv attiecībā uz starpreģionālo savienojumu starp reģioniem attīstību, to lidostām un aviolīnijām, kuras nodrošina zemas cenas pakalpojumus, kā arī uzņēmējiem un parastajiem iedzīvotājiem.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

6.1 påpeger, at den støtte, der ydes i visse sektorer, påvirker den økonomiske udvikling i regionerne særlig stærkt; det gælder for eksempel støtten i transportsektoren; henleder opmærksomheden på støtten til lavprisflyselskaber eller søfart, som kan styrke udviklingen af regioner med større økonomiske problemer, som ofte skyldes geografiske barrierer;

6.1 uzsver, ka atsevišķas nozarēs piešķirtais atbalsts īpaši ietekmē reģionu ekonomisko attīstību; piemēram, tas attiecas uz atbalstu transporta nozarē; vērš uzmanību uz atbalstu zemo izmaksu aviosabiedrībām vai jūras transporta uzņēmumiem, kas var veicināt to reģionu attīstību, kuriem ir lielākas, bieži vien ģeogrāfisko barjeru izraisītas ekonomiskās problēmas;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

3.1 Efter et årti med mere beskedne vækstrater på gennemsnitlig 5% årligt er væksten på det indenlandske indiske luftfartsmarked eksploderet som følge af den høje vækst i BNP, generelt højere indkomster, en voksende mellemklasse i byerne, som har et stort potentiale i forbindelse med turistrejser, og fremkomsten af nye markedsaktører, herunder lavprisflyselskaber, samt faldende billetpriser. I det senere år har det indiske trafikmarked været blandt de hurtigst voksende i verden. Det er blevet oplyst, at lufttrafikken i Indien steg med 25% i 2004.

3.1. Pēc desmitgades ar viduvējiem pieauguma rādītājiem, kas sasniedza apmēram 5% gadā, iekšzemes aviācijas tirgus Indijā strauji attīstās, pateicoties iekšzemes kopprodukta ievērojamajam pieaugumam, lielākiem kopīgajiem ienākumiem, pieaugošajam pilsētu vidusslānim, kas ir nozīmīgs potenciāls tūrisma attīstībai, kā arī tam, ka parādās jauni ienācēji, tostarp zemo cenu pārvadātājkompānijas, un krītas biļešu cenas. Pēdējos gados Indijas gaisa satiksmes tirgus ir bijis starp visātrāk augošajiem tirgiem pasaulē. 2004. gadā tika ziņots, ka gaisa satiksmes apjomi Indijā ir pieauguši par aptuveni 25%.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Regionsudvalgets initiativudtalelse om "Lavprisflyselskabernes betydning for regionaludviklingen"

Reģionu komitejas pašiniciatīvas atzinums par Zemas cenas aviolīniju teritoriālo attīstību

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

under henvisning til sin initiativudtalelse om "Lavprisflyselskabernes betydning for regionaludviklingen" (CdR 63/2004 fin) [3],

ņemot vērā pašiniciatīvas atzinumu par tēmu Zemu izmaksu aviolīnijas un teritoriālā attīstība (CdR 63/2004 fin) [3];

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

under henvisning til præsidiets beslutning den 19. marts 2004 om i medfør af artikel 265, stk. 5, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab at udarbejde en udtalelse om lavprisflyselskabernes betydning for regionaludviklingen og pålægge Underudvalget for Territorial Samhørighed at forberede arbejdet hermed;

Ņemot vērā tās Biroja 2004. gada 19. marta lēmumu un Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 265. panta 5. paragrāfu izstrādāt atzinuma par lomu, kāda ir zemas cenas aviolīnijām teritoriālajā attīstībā un par norādījumu sniegšanu Teritoriālās kohēzijas politikas komisijai, lai uzsāktu sagatavošanās darbus;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  transportomkostningerne (Danish - Latvian) | lavprisflyselskabernes (Danish - Latvian) | regionaludviklingen (Danish - Latvian)


Users are now asking for help: straßenverkehr (German>English) | 8,9,10 (English>Polish) | geronde voorklinken (Dutch>French) | elve (Hungarian>Danish) | carta de solicitud a la (Spanish>English) | clean (Italian>Czech) | cerrajería (Spanish>English) | cage (German>Spanish) | crime (French>Arabic) | irrecevabilité (French>English) | hard (English>Greek) | profesjonalnej (Polish>English) | så fint bilde (Norwegian>English) | télécopieur (French>Lithuanian) | augmentine (Spanish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语