Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der er ikke grund til at antage, at det ikke vil være til fordel for de sikringsansvarlige myndigheder at kunne målrette deres indsats bedre.
nav pamata uzskatīt, ka aizsardzības iestādes negūtu labumu no iespējas labāk koncentrēt savu darbu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- 18.5 og 18.6 (intervallerne mellem sikkerhedsøvelser og sikkerhedsuddannelse på havnefaciliteterne samt for havnefacilitetens sikringsansvarlige).
- 18.5.-18.6. (cik bieži veikt drošības treniņus un mācības ostas iekārtās un par ostas iekārtu drošību atbildīgajām amatpersonām).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
-foreslår, at de "sikringsansvarlige" for hver enkelt af de af medlemsstaterne angivne havne indkaldes til en erfaringsudveksling. -
-komiteja ierosina, ka ostu drošības pārstāvji no dalībvalstu izraudzītām atsevišķam ostām vajadzētu vismaz reizi gadā uzaicināt uz pieredzes apmaiņu. -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
10) "relevant rederi": en enhed, der skal udpege et rederis sikringsofficer, et skibs sikringsofficer eller en havnefacilitets sikringsansvarlige, eller som har ansvaret for gennemførelsen af et skibs sikringsplan eller en havnefacilitets sikringsplan, eller som er en af en medlemsstat anerkendt sikringsorganisation
10) "attiecīgā sabiedrība" ir vienība, kurai ir jāieceļ amatpersona, kura atbild par sabiedrības drošību, amatpersona, kura atbild par kuģa drošību, vai amatpersona, kura atbild par ostas iekārtas drošību vai kura ir atbildīga par ostas drošības plānu vai ostas iekārtas drošības plānu, vai kuru dalībvalsts iecēlusi par atzītu drošības organizāciju.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting