You searched for: standardkontrakt [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Danish |
Latvian |
Info |
om en standardkontrakt om betingelserne for anvendelse af Fællesskabets miljømærke
|
par standartlīgumu, kas attiecas uz Kopienas ekomarķējuma izmantošanas noteikumiem
|
Last Update: 2008-03-04 |
b) vedtagelse og anvendelse af en international standardkontrakt for transaktioner med spiseoliven,
|
b) starptautiska standartlīguma apstiprināšanu un izmantošanu darījumos ar galda olīvām;
|
Last Update: 2008-03-04 |
For at gøre det lettere vedtages der en standardkontrakt efter proceduren i artikel 17.
|
Lai to veicinātu, saskaņā ar 17. pantā paredzēto procedūru pieņem standarta līguma formu.
|
Last Update: 2008-03-04 |
a) vedtagelse og anvendelse af en international standardkontrakt for transaktioner med olivenolie og olie af presserester,
|
a) starptautiska standartlīguma apstiprināšanu un izmantošanu darījumiem ar olīveļļu un olīvu izspaidu eļļu;
|
Last Update: 2008-03-04 |
om ændring af beslutning 2001/497/EF for at indføre en alternativ standardkontrakt om overførsel af personoplysninger til tredjelande
|
ar ko groza Lēmumu 2001/497/EK attiecībā uz alternatīvu līguma standartklauzulu ieviešanu personas datu nosūtīšanai trešām valstīm
|
Last Update: 2008-03-04 |
(1) Artikel 9 i forordning (EF) nr. 1980/2000 fastsætter, at der vedtages en standardkontrakt efter proceduren i artikel 17.
|
(1) Regulas (EK) Nr. 1980/2000 9. pantā tiek prasīts paredzēt standartlīgumu saskaņā ar 17. pantā noteikto procedūru.
|
Last Update: 2008-03-04 |
a) at bestemmelserne i den standardkontrakt og de forvaltningskriterier, der udarbejdes af Kommissionen, og som det ansvarlige organ stiller til raadighed for ansoegeren, vil blive overholdt
|
a) ievērot standartlīguma noteikumus un vadības kritērijus, ko nosaka Komisija un kompetentā iestāde dara pieejamus pretendentiem;
|
Last Update: 2008-03-04 |
(2) Kommissionens beslutning 2004/915/EF af 27. december 2004 om ændring af beslutning 2001/497/EF for at indføre en alternativ standardkontrakt om overførsel af personoplysninger til tredjelande [2] bør indarbejdes i aftalen —
|
(2) Komisijas 2004. gada 27. decembra Lēmums 2004/915/EK, ar ko groza Lēmumu 2001/497/EK attiecībā uz alternatīvu līguma standartklauzulu ieviešanu personas datu nosūtīšanai trešām valstīm [2], ir jāiekļauj Līgumā,
|
Last Update: 2008-03-04 |
De ansvarlige organer anvender hertil standardkontrakten, jf. artikel 8, stk. 4, litra a).
|
Šajā nolūkā iestādes izmanto 8. panta 4. punkta a) apakšpunktā minēto standartlīgumu.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Medlemsstaterne benytter standardkontrakter, som Kommissionen stiller til deres rådighed.
|
Last Update: 2008-03-04 |
-reduktion af det store antal forskellige standardkontrakter
|
-dažādo standartlīgumu lielā daudzuma samazināšanu;
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: standardkontraktbestemmelser (Danish - Latvian) | fællesskabsbestemmelserne (Danish - Latvian) | faellesskabsforskrifterne (Danish - Latvian) | forvaltningskriterier (Danish - Latvian)
Users are now asking for help: nomi dei frutti della macedonia (Italian>English) | vi allego la segnalazione di errore (Italian>English) | nutri?n (Czech>Maltese) | metamizol normon solucion inyectable (Spanish>English) | iovi (Latin>Italian) | fai da brava (Italian>Spanish) | रीवाइंड (Hindi>Portuguese) | guerriero di carta (Italian>German) | racespellen (Dutch>French) | three targets or objectives can be calculated (English>Spanish) | kã¶rnyezetvã©delem (Hungarian>English) | سكس لبناني (Arabic>English) | io pensavo meglio (Italian>English) | je vais bien (French>English) | tajando (English>French)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语