Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
driftsbestÄmmelser fÖr slakterier
kautuvju darbĪbas noteikumi
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
hantering och fixering i slakterier
apiešanās ar dzīvniekiem un to savaldīšana kautuvēs
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
utformning, konstruktion och utrustning i slakterier
kautuvju plĀnojums, izbŪve un iekĀrtas
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
a) undantag för mobila slakterier från bestämmelserna i bilaga ii.
a) atkāpes no noteikumiem, kas minēti ii pielikumā attiecībā uz pārvietojamām kautuvēm;
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
företagarna ska se till att driftsbestämmelserna för slakterier i bilaga iii följs.
uzņēmēji nodrošina, ka tiek izpildīti iii pielikumā aprakstītie kautuvju darba noteikumi.
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
dessa metoder får i slakterier endast användas som en reservmetod för bedövning.
Šīs metodes lopkautuvēs izmanto vienīgi kā rezerves metodi apdullināšanai.
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
för tillämpning av artikel 5 ska företagarna inrätta och tillämpa lämpliga övervakningsförfaranden i slakterier.
pantu, uzņēmēji ievieš un īsteno atbilstīgas pārraudzības procedūras kautuvēs.
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
djurskyddshänsyn bör integreras bättre i slakterier och i dessas konstruktion, utformning och utrustning.
rūpēm par dzīvnieku labturību vajadzētu būt labāk integrētām kautuvēs, to konstrukcijās un izvietojumā, kā arī tur izmantotajās iekārtās.
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
dessutom bidrar bättre djurskydd vid tidpunkten för slakt till bättre köttkvalitet och indirekt till bättre arbetsmiljö i slakterier.
turklāt, uzlabojot dzīvnieku aizsardzību kaušanas laikā, tiks veicināta augstāka gaļas kvalitāte un netiešā veidā pozitīvi ietekmēta darba drošība kautuvēs.
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
(59) när slakterier planläggs, konstrueras och utrustas krävs det långsiktig planering och investering.
(59) kautuvju plānojums, izbūve un iekārtas prasa ilgtermiņa plānošanu un investīcijas.
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
(44) det sker ständigt vetenskapliga och tekniska framsteg inom området hantering och fixering av djur i slakterier.
(44) zinātnes un tehnikas progresa rezultātā pastāvīgi notiek uzlabojumi attiecībā uz apiešanos ar dzīvniekiem un to savaldīšanu kautuvēs.
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
(39) slakterier och den utrustning som används i dessa är utformade för särskilda djurkategorier och särskild kapacitet.
(39) kautuves un tajās izmantotās iekārtas paredzētas noteiktai dzīvnieku kategorijai un daudzumam.
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
(40) mobila slakterier minskar behovet av att transportera djur långa sträckor och kan därför bidra till bättre djurskydd.
(40) pārvietojamas kautuves samazina vajadzību transportēt dzīvniekus lielā attālumā, tādējādi tās var veicināt dzīvnieku labturības ievērošanu.
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
de internationella riktlinjerna innehåller rekommendationer för hantering, fasthållning, bedövning och avblodning av djur i slakterier och avlivning av djur vid utbrott av smittsamma sjukdomar.
Šajās starptautiskajās pamatnostādnēs iekļauti ieteikumi, kas attiecas uz apiešanos ar dzīvniekiem, to savaldīšanu, apdullināšanu un atasiņošanu kautuvēs, kā arī dzīvnieku nonāvēšanu infekcijas slimību uzliesmojumu gadījumos.
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
kravet att ha en djurskyddsansvarig på plats skulle således, i sådana fall, vara oproportionerligt i förhållande till de uppsatta målen och i denna förordning bör sådana slakterier beviljas undantag från det kravet.
Šādos gadījumos prasība ieviest dzīvnieku labturības inspektora posteni nebūtu samērīga ar izvirzītajiem mērķiem, un šajā regulā būtu jāparedz atkāpe no šīs prasības šādās kautuvēs.
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
(18) undantag från kravet på bedövning vid religiös slakt som äger rum i slakterier beviljades genom direktiv 93/119/eg.
(18) ar direktīvu 93/119/ek ir atcelta nepieciešamība pēc apdullināšanas reliģiskas nokaušanas gadījumā, ja tā notiek kautuvē.
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
(46) erfarenheterna från vissa medlemsstater har visat att utnämningen av en särskilt kvalificerad person som djurskyddsansvarig för att samordna och följa upp genomförandet av förfaranden för djurskydd i slakterier har visat sig vara positivt för djurens välbefinnande.
(46) dažās dalībvalstīs gūtā pieredze liecina, ka īpaši kvalificēta speciālista iecelšana par dzīvnieku labturības inspektoru, kas koordinē un uzrauga dzīvnieku labturības procedūru īstenošanu kautuvēs, palīdz nodrošināt dzīvnieku labturību.
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
(42) gemenskapsriktlinjer är användbara redskap för att ge företagare och de behöriga myndigheterna särskild information om hur slakterier ska byggas, utformas och utrustas för att garantera en hög skyddsnivå för djuren samtidigt som företagarna har lika villkor.
(42) kopienas pamatnostādnes ir noderīgas, lai uzņēmējus un kompetentās iestādes nodrošinātu ar specifisku informāciju attiecībā uz kautuvju celtniecību, iekārtojumu un tehnisko aprīkojumu, šādi nodrošinot augstu dzīvnieku aizsardzības pakāpi un vienlīdzīgus konkurences apstākļus visiem uzņēmējiem.
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
(17) slakt av fjäderfä, kaniner och harar för privat konsumtion i hemmet utövas inte i en sådan utsträckning att det skulle kunna påverka kommersiella slakteriers konkurrenskraft.
(17) mājputnu, trušu un zaķu kaušana privātai lietošanai mājās netiek veikta tādos apjomos, lai tā varētu iespaidot komerciālu kautuvju konkurētspēju.
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality: