Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
det stiller varierende krav til opmærksomhedsgraden alt efter kørselssituationen
associada a esta tarefa está uma exigência de atenção que varia consoante as condições de condução,
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:
disse faktorer afhænger så igen af kørselssituationen som gennemgået i iso/ts 16951.
estes factores, por sua vez, dependem igualmente das circunstâncias da condução, tal como explicado na norma iso/ts 16951.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:
dette er især relevant i forbindelse med kørselssituationen, fordi synet spiller så stor en rolle for færdselssikkerheden.
no contexto da condução, este princípio é particularmente relevante dada a importância da visão para uma condução segura.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:
hvis informationerne stammer fra uafhængige systemer til køretøjsbrug eller eksterne informationer kan kombineres med systemets egne, er der mulighed for at indkalkulere kørselssituationen og dermed prioritere meddelelserne.
se as informações provierem de sistemas autónomos do veículo, ou se puderem ser combinadas informações exteriores e de bordo, existe a possibilidade de avaliar as circunstâncias da condução, podendo a prioridade das mensagens ser ajustada.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hvis informationerne stammer fra uafhængige systemer i køretøjet, eller hvis udefra kommende informationer kan kombineres med systemets egne, er der mulighed for at indkalkulere kørselssituationen og dermed prioritere meddelelserne bedre.
se as informações provierem de sistemas autónomos do veículo, ou se puderem ser combinadas informações exteriores e de bordo, existe a possibilidade de avaliar as circunstâncias da condução, podendo a prioridade das mensagens ser ajustada.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
det skyldes, at man ikke altid kan forudsige eller måle de generelle følger, eftersom de afhænger ikke blot af systemdesignet, men også af føreren, kørselssituationen og den omgivende færdsel.
isto porque os efeitos globais podem não ser inteiramente previsíveis ou mensuráveis, dado dependerem não só da concepção do sistema, mas também de cada condutor e da sua condução ou do estado do trânsito.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:
hvis informationerne kommer udefra (fra vejudstyr eller fjernsystemer), kan der i prioriteringen ikke tages højde for kørselssituationen, og der er så kun mulighed for en mere overordnet prioritering.
se as informações provierem do exterior (da berma da estrada ou de um sistema remoto), a atribuição de prioridades não pode ter em conta as circunstâncias da condução, sendo apenas possível uma atribuição de prioridades mais genérica.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hvis informationerne kommer udefra (fra udstyr langs vejen eller fra fjernsystemer), kan der i prioriteringen ikke tages højde for kørselssituationen, og der er så kun mulighed for en mere overordnet prioritering.
se as informações provierem do exterior (da berma da estrada ou de um sistema remoto), a atribuição de prioridades não pode ter em conta as circunstâncias da condução, sendo apenas possível uma atribuição de prioridades mais genérica.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
hvis de viste informationer hænger direkte sammen med den aktuelle kørselssituation (f.eks. køretøjets nøjagtige hastighed eller afstanden til næste sving — som afgør, hvor længe en vist ruteangivelse er gyldig osv.)
se as informações mostradas estiverem directamente relacionadas com a situação imediata de condução (por exemplo, a velocidade exacta do veículo, a distância até à próxima curva — que determina o tempo durante o qual a orientação indicada é válida, etc.);
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality: