Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: actividades    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Slovak

Info

b) impuesto sobre actividades económicas (kun for så vidt angår afgiftsbeløbet for motorkøretøjer)

b) impuesto sobre actividades económicas (výhradne vo vzťahu k vyberaným poplatkom za motorové vozidlá),

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

Støtteordningens benævnelse eller navnet på den virksomhed, der modtager individuel støtte: "Ayudas para la subcontratación de actividades de innovación" (Støtte til underleverandørkontrakter om innovation)

Názov schémy štátnej pomoci alebo názov spoločnosti, ktorá prijíma individuálnu pomoc: "Pomoc na inovačné činnosti poskytované na základe subdodávateľských zmlúv"

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Retsgrundlag: Orden TRI/97/2006, de 28 de febrero, por la que se aprueban las bases reguladoras para la concesión de ayudas para la subcontratación de actividades de investigación, desarrollo e innovación (DOGC 4595 de 17.3.2006)

Právny základ: Orden TRI/97/2006, de 28 de febrero, por la que se aprueban las bases reguladoras para la concesión de ayudas para la subcontratación de actividades de investigación, desarrollo e innovación (DOGC 4595 de 17.3.2006)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-aumento dos fluxos turísticos bilaterais entre a UE e o Brasil, uma vez que Portugal é o principal ponto de entrada de turistas brasileiros na Europa,-promoção de outras actividades conexas: transportes, operadores turísticos, etc.,

Tieto pripomienky sa oznámia Portugalsku. Zainteresované strany, ktoré predkladajú pripomienky, môžu písomne s uvedením dôvodov požiadať o dôverné nakladanie s informáciami o ich totožnosti.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

9. A Djebel gere uma sociedade holding no Brasil, cujo objectivo consiste em investir e em gerir hotéis e actividades turísticas.10. O grupo Pestana tinha já adquirido um hotel em Moçambique antes de realizar o investimento abrangido pela presente notificação e adquiriu 4 hotéis adicionais no Brasil posteriormente ao mesmo.

Zainteresované strany môžu predložiť svoje pripomienky k pomoci, v súvislosti s ktorou Komisia začína konanie, v lehote do jedného mesiaca odo dňa uverejnenia tohto zhrnutia a nasledujúceho listu na adresu:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

[6] Ver nota 1 para uma definição das actividades relacionadas com a exportação.[7] Ver ponto 4.2 das "Orientações relativas aos auxílios estatais com finalidade regional", que refere que "os regimes de auxílio devem prever que o pedido de auxílio seja apresentado antes do início da execução dos projectos", JO C 74 de 10.3.1998, p. 13.

Nie je ďalej isté, či žiadateľ potreboval pomoc na to, aby uskutočnil investíciu. Už pred akvizíciou mala spoločnosť veľa skúseností so spoluprácou s poľskými spoločnosťami, a preto poznala spôsob obchodovania

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Retsgrundlag -Resolución de 30 de diciembre de 2002 por la que se establecen las bases reguladoras a las ayudas que regirán las líneas de actuación y estímulo a la formación de mujeres en aquellas profesiones ligadas a sectores y actividades considerados prioritarios en Galicia y se procede a su convocatoria. (Diario Oficial de Galicia no 5 de 9.1.2003) -

Právny základ -Resolución de 30 de diciembre de 2002 por la que se establecen las bases reguladoras a las ayudas que regirán las líneas de actuación y estímulo a la formación de mujeres en aquellas profesiones ligadas a sectores y actividades considerados prioritarios en Galicia y se procede a su convocatoria. (Diario Oficial de Galicia no 5 de 9.1.2003) -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-o investimento no Brasil faz parte de uma estratégia de diversificação destinada a desenvolver e consolidar as actividades do beneficiário. A internacionalização do grupo aumenta os seus resultados e a sua competitividade na Europa,-graças à internacionalização, o grupo reforça a sua estrutura de gestão em Portugal, uma vez que mantém todas as suas funções de coordenação financeira, operacional e comercial em Portugal.

Oznámené opatrenie spočíva v poskytnutí pomoci veľkej spoločnosti Djebel – S.G.P.S., S.A. ("Djebel"), ktorá má sídlo na ostrove Madeira patriacom Portugalsku. Táto spoločnosť je súčasťou Pestana Group, ktorá je hlavnou hotelierskou skupinou v Portugalsku.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Retsgrundlag: Orden TRI//2005, de XX de XXXX, por la cual se aprueban las bases reguladoras para el otorgamiento de ayudas para la subcontratación de actividades de investigación, el desarrollo e innovación y se abre la convocatoria para el año 2005 (códigos convocatoria 13001, 13101 y 13201).Forventede årlige udgifter til ordningen eller det samlede individuelle støttebeløb, der ydes virksomheden: 1250000 EUR

Maximálna intenzita pomoci: Pomoc sa prideľuje do výšky 30% z celkových výdavkov na určité opatrenie, avšak celková suma pomoci stanovenej v programe nemôže presiahnuť 10000 LVL na jedného žiadateľa, alebo 50000 LVL v prípade uznaných poľnohospodárskych družstiev. Maximálna výška pomoci v prípade rekonštrukcie budov je 150 LVL/m2 stavebnej plochy a 80 LVL/m2 stavebnej plochy v prípade renovačných prác.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

35. O projecto notificado não é o primeiro projecto de internacionalização do grupo Pestana, do qual a Djebel faz parte, que tinha já actividades em Moçambique. Afigura-se, por conseguinte, duvidoso que o auxílio fosse necessário para a realização da primeira experiência de internacionalização do grupo Pestana no Brasil.36. Deste modo, a Comissão tem actualmente sérias dúvidas quanto a saber se a perspectiva do auxílio era necessária para desencadear o investimento e se pode ser considerado que o auxílio terá um efeito de incentivo.

Komisia zastáva názor, že oznámené opatrenie je štátnou pomocou v zmysle článku 87 ods. 1 Zmluvy o ES a článku 61 ods. 1 Dohody o EHP, a posúdila zlučiteľnosť tejto pomoci so spoločným trhom na základe časti výnimky, ktorá sa upravuje v článku 87 ods. 3 písm. c) Zmluvy o ES a týka sa pomoci na podporu rozvoja určitých hospodárskych aktivít bez nepriaznivého ovplyvnenia obchodných podmienok v rozsahu, ktorý je v rozpore so spoločným záujmom.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Retsgrundlag: "Acuerdo de 20 de diciembre de 2005, del Consejo del Instituto Tecnológico Agrario de Castilla y León, por el que se establece la aportación económica del Instituto Tecnológico Agrario en las actividades promovidas por Consejos Reguladores de Denominaciones de Origen Protegidas (DOP) e Indicaciones Geográficas Protegidas (IGP), órganos de gestión de vinos de calidad producidos en regiones determinadas (v.c.p.r.d.) y el Consejo de Agricultura Ecológica de Castilla y León para el desarrollo de programas voluntarios de divulgación de la calidad alimentaria"

Právny základ:%quot%Acuerdo de 20 de diciembre de 2005, del Consejo del Instituto Tecnológico Agrario de Castilla y León, por el que se establece la aportación económica del Instituto Tecnológico Agrario en las actividades promovidas por Consejos Reguladores de Denominaciones de Origen Protegidas (DOP) e Indicaciones Geográficas Protegidas (IGP), órganos de gestión de vinos de calidad producidos en regiones determinadas (v.c.p.r.d.) y el Consejo de Agricultura Ecológica de Castilla y León para el desarrollo de programas voluntarios de divulgación de la calidad alimentaria%quot%

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Retsgrundlag -ACUERDO de 2 de febrero de 2005, del Consejo Rector de la Agencia de Desarrollo Económico de Castilla y León, por el que se aprueban las bases de la convocatoria para la concesión de determinadas ayudas o incentivos de la Agencia de Desarrollo Económico de Castilla y León para 2005 cofinanciados con fondos estructurales — Línea 4 A), Apoyo a las Pymes para la obtención de incentivos fiscales por la realización de actividades de investigación y desarrollo (I+D) e innovación tecnológica (IT), publicado en el Boletín Oficial de Castilla y León no 27 de 09/02/2005. -

Právny základ -ACUERDO de 2 de febrero de 2005, del Consejo Rector de la Agencia de Desarrollo Económico de Castilla y León, por el que se aprueban las bases de la convocatoria para la concesión de determinadas ayudas o incentivos de la Agencia de Desarrollo Económico de Castilla y León para 2005 cofinanciados con fondos estructurales — Línea 4 A), Apoyo a las Pymes para la obtención de incentivos fiscales por la realización de actividades de investigación y desarrollo (I+D) e innovación tecnológica (IT), publicado en el Boletín Oficial de Castilla y León no 27 de 09/02/2005. -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  underleverandørkontrakter (Danish - Slovak) | internacionalização (Danish - Slovak) | støtteordningens (Danish - Slovak) | subcontratación (Danish - Slovak)


Users are now asking for help: descendre (French>Spanish) | cyrus (French>Spanish) | bipmp (German>Dutch) | thermocouple instruments (English>Russian) | übersetzung (German>Polish) | femm (French>Spanish) | sulaiman (Malay>English) | dernier (French>Spanish) | anuluj (Polish>English) | uswah (Malay>Chinese (Simplified)) | kratos (Latin>English) | elle va nous manquer (French>Spanish) | hemorrhage (English>Japanese) | colreg (Italian>English) | berekeningsdruk (Dutch>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语