Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: fiskerimulighederne    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Slovak

Info

Revision af fiskerimulighederne

Revízia možností rybolovu

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

om fastsættelse af fiskerimulighederne for dybhavsbestande for 2003-2004

ktorým sa stanovujú rybárske možnosti pre hlbokomorské zásoby rýb na roky 2003 a 2004

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Fiskerimulighederne fordeles blandt medlemsstaterne, uden at dette berører:

Prerozdeľovanie rybárskych možností medzi členské štáty sa vykoná bez toho, aby boli dotknuté:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

1. Fiskerimulighederne i protokollen fordeles mellem medlemsstaterne således:

1. Možnosti rybolovu ustanovené protokolom sú rozdelené medzi členské štáty podľa nasledujúceho kľúča:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

e) eventuelt revurdere fiskerimulighederne og dermed den finansielle modydelse

e) v prípade potreby prehodnocuje možnosti rybolovu a finančný príspevok, ktorý s tým súvisí;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

(3) Der bør fastlægges en fordelingsnøgle for fiskerimulighederne mellem medlemsstaterne —

(3) Je potrebné určiť kľúč rozdelenia možností rybolovu medzi jednotlivé členské štáty,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

om fastsættelse af fiskerimulighederne for EF-fiskerfartøjer for visse dybhavsbestande for 2005 og 2006

ktorým sa stanovujú možnosti rybolovu pre rybárske plavidlá Spoločenstva v roku 2005 a 2006, pokiaľ ide o niektoré zásoby hlbokomorských rýb

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

3. Der bør fastlægges, hvordan fiskerimulighederne skal fordeles mellem medlemsstaterne -

(3) Je potrebné určiť kľúč rozdelenia možností rybolovu medzi jednotlivé členské štáty,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Anonymous

(6) Der bør fastlægges, hvordan fiskerimulighederne skal fordeles mellem medlemsstaterne -

(6) Je potrebné stanoviť spôsob rozdelenia možností rybolovu medzi členské štáty,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

(3) Der bør fastlægges, hvordan fiskerimulighederne skal fordeles mellem medlemsstaterne —

(3) Je potrebné určiť kľúč rozdelenia možností rybolovu medzi jednotlivé členské štáty,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(4) Det bør bekræftes, hvordan fiskerimulighederne skal fordeles mellem medlemsstaterne -

(4) Pridelenie rybolovných práv členským štátom by sa malo potvrdiť,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

(3) Der bør fastlægges en metode til fordeling af fiskerimulighederne mellem medlemsstaterne -

(3) Mala by sa definovať metóda pridelenia rybárskych príležitostí medzi členské štáty,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

d) i nødvendigt omfang at revurdere fiskerimulighederne og dermed størrelsen af den finansielle modydelse

d) v prípade potreby prehodnotenie úrovne možností rybolovu a následne aj finančného príspevku;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

c) om nødvendigt forbeholde en del af fiskerimulighederne for ikke-kontraherende parter i denne aftale.

c) ak je to potrebné, zrušiť možnosti rybolovu pre nezmluvné strany tejto dohody.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(4) Det er vigtigt at fastsætte nøglen for fordeling af fiskerimulighederne mellem medlemsstaterne -

(4) Treba stanoviť spôsob prerozdelenia možností rybolovu medzi členské štáty,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

d) i nødvendigt omfang at revurdere fiskerimulighederne og dermed størrelsen af den finansielle modydelse

d) v prípade potreby prehodnocuje úroveň možností rybolovu a následne finančný príspevok;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(4) Det er vigtigt at fastsætte nøglen for fordelingen af fiskerimulighederne mellem medlemsstaterne -

(4) by sa malo špecifikovať prerozdelenie možnosti rybolovu medzi členskými štátmi,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(4) Det er vigtigt at fastsætte nøglen for fordeling af fiskerimulighederne mellem medlemsstaterne -

Kategória rybolovu -Členský štát -Hrubá registrovaná tonáž -Počet plavidiel, ktoré môžu byť použité -Kôrovce s výnimkou homárov -Španielsko -4364 --

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

fiskerimulighedernes fordeling mellem medlemsstaterne bør fastlægges på grundlag af den traditionelle fordeling af fiskerimulighederne -

keďže pri stanovovaní metódy prideľovania možností rybolovu členským štátom by sa malo vychádzať z tradičného prideľovania možností rybolovu,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

(4) Det er vigtigt at fastsætte en nøgle for fordeling af fiskerimulighederne mellem medlemsstaterne.

(4) Malo by sa určiť rozdelenie možností rybolovu medzi členské štáty.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  fiskerimulighedernes (Danish - Slovak) | fiskerimulighederne (Danish - Slovak) | fordelingsnøgle (Danish - Slovak) | fiskerfartøjer (Danish - Slovak)


Users are now asking for help: sgml (German>Romanian) | bakit marami kang reject (Tagalog>English) | identifikati (Italian>Danish) | car (English>Portuguese) | pwede ba ako hingi ng pabor (Tagalog>English) | importatori (Italian>Danish) | mulatas gostosas (Portuguese>English) | nagustuhan na babae (Tagalog>English) | cobardemente (Spanish>Creole French (Haitian)) | putzen (German>Latvian) | beams (English>Latvian) | cisterns (English>Latvian) | vestimento (Italian>Dutch) | korea (Swedish>French) | google traduction (English>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语