Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fjerntliggende ø, uhyggelige hallucinationer?
opustený ostrov, desivé halucinácie?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
send ryttere til de fjerntliggende byer.
pošlite jazdcov do odľahlých dedín.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
det er fjerntliggende, det er aflukket.
je to na odľahlom mieste, izolované.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
men det stoppede ved den fjerntliggende ø!
ale zastavil sa na tamtom vzdialenom ostrove.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
de fjerntliggende gårde er blevet udlejet.
vzdialené farmy sme prenajali za hotovosť. chov ovcí sa polepšil...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
de kommer fra de fjerntliggende landsbyer, efter mad.
prišli z pohraničných dedín za jedlom.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
send dem til et af vore sikre huse. det mest fjerntliggende.
pošlite ich preč do niektorej našej skrýše, na čo najvzdialenejšie miesto planéty.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
selvfølgelig, vi en lille, fjerntliggende ø der ikke betyder noget.
jasné, pretože sme malý, vzdialený ostrov, na ktorom nezáleží.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- det erindrer jeg ikke at have gjort. vi er på en fjerntliggende Ø.
nepamätám si, že by som niečo také spravil.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
forbrugerne kan takket være højnelsen afsundhedsstandarderne prøve produkter framange fjerntliggende regioner.
vďaka zlepšeniu hygienických noriem môžuspotrebitelia ochutnať výrobky mnohýchvzdialených regiónov.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i en række af de mere fjerntliggende områder vil det temmelig sikkert stadig være problematisk at få adgang endnu et
v ostatných krajinách sa pohybuje od 21% v estónsku a 17% vÈeskej republike po iba 7% v loty 4% na slovensku a 2% v bulharsku (údaje o rumunsku nie sú k dispozícii).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
derudover lægges der i forordningen vægt på, at der skal vises særligt hensyn over for fjerntliggende eller isolerede regioner.
nariadenie taktiež vyzýva k tomu, aby štáty venovali mimoriadnu pozornosť odľahlým alebo izolovaným regiónom.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
boligforholdene i bycentrum er ofte meget dyrere end i forstæderne, og nogle mennesker er tvunget til at leve i en fjerntliggende forstad.
bývanie v centre miest je často výrazne nákladnejšie než na predmestí a niektorí ľudia sú nútení bývať na vzdialených predmestiach.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
den har skaffet meget tiltrængt beskæftigelse til videnskabeligt personale og videreudvikler knowhow, der egner sig til andre fjerntliggende steder med tilsvarende problemer.
zamestnala vedeckých pracovníkov, čo bolo veľmi potrebné, a ďalej vyvíja know-how vhodné pre iné izolované miesta, ktoré sa nachádzajú v podobnej situácii.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maksimalt offentligt tilskud regioner, der ikke er dækket af konvergensmålet regioner, der er dækket af konvergensmålet fjerntliggende græske øer regioner i den yderste periferi
majitelia lodí môžu získať podporu spolufinancovanú európskym fondom pre rybné hospodárstvo na investície zamerané na nadobudnutie určitého vybavenia alebo na uskutočnenie určitého typu prác na palube najmenej 5 rokov starého plavidla.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"jack russoe er en videnskabsmand og forfatter" "bosat på en fjerntliggende ø i det sydlige stillehav."
jack rusoe je vedec a spisovateľ, ktorý žije na opustenom ostrove v južnom pacifiku. nikomu nepovedal, kde to je.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
denne tilpasning af støttenvil gøre det muligt for industrien og fiskerne i disse regioner at planlægge deres investeringer og aktiviteter bedre ogdermed bidrage til fiskerisektorens udvikling og beskæftigelsen i disse fjerntliggende regioner.
táto úprava pomoci umožní, aby profesionálni činitelia z týchto regiónov mohli lepšie plánovať svojeinvestície a svoju činnosť a prispievali tak k rozvoju odvetvia rybolovu a vyššej zamestnanosti týchto vzdialenýchregiónov.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
• at udvikle en strategi til forbedring af tilgængeligheden for de mest fjerntliggende regioner og deres forbindelser med det europæiske kontinent, som ikke udgør en prioritet i det transeuropæiske transportnetværk.
– vyvinú stratégiu dostupnosti najod¾ahlej- regiónov a ich spojenia s európskym kontinentom, ktorá nie je súèas ou priorít transeurópskej dopravnej siete.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bemærk: i regionerne i den yderste periferi og på de fjerntliggende græske øer er denne investeringsstøtte ligeledes til rådighed for store virksomheder med over 750 ansatte og en omsætning på over 200 mio. eur.
poznámka: v najvzdialenejších regiónoch a na odľahlých gréckych ostrovoch je táto pomoc investíciám k dispozícii aj pre veľké podniky s viac ako 750 zamestnancami alebo s obratom vyšším ako 200 miliónov eur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for fartøjer på under 12 m, der ikke anvender slæberedskaber, er det offentlige tilskud større regioner, der ikke er dækket af konvergensmålet regioner, der er dækket af konvergensmålet fjerntliggende græske øer regioner i den yderste periferi
oblasti, na ktoré sa nevzťahuje cieľ konvergencie oblasti, na ktoré sa vzťahuje cieľ konvergencie odľahlé grécke ostrovy najvzdialenejšie regióny
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: