From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- for republikken Østrig: "aktiengesellschaft", "versicherungsverein auf gegenseitigkeit"
- el caso de la república de austria: "aktiengesellschaft", "versicherungsverein auf gegenseitigkeit",
ecb har valgt pricewaterhousecoopers aktiengesellschaft wirtschaftsprüfungsgesellschaft som eksterne revisorer for regnskabsårene 2008 til 2012 ---
el bce ha seleccionado a pricewaterhousecoopers aktiengesellschaft wirtschaftsprüfungsgesellschaft como auditor externo para los ejercicios de 2008 a 2012 .
pricewaterhousecoopers aktiengesellschaft wirtschaftsprüfungsgesellschaft godkendes herved som eksterne revisorer for ecb for regnskabsårene 2008 til 2012.«
queda designada la empresa pricewaterhousecoopers aktiengesellschaft wirtschaftsprüfungsgesellschaft como auditor externo del bce para los ejercicios 2008 a 2012.».
det henstilles , at pricewaterhousecoopers aktiengesellschaft wirtschaftsprüfungsgesellschaft udnævnes til ecb 's eksterne revisorer for regnskabsårene 2008 til 2012 .
se recomienda que pricewaterhousecoopers aktiengesellschaft wirtschaftsprüfungsgesellschaft sea nombrado auditor externo del bce para los ejercicios de 2008 a 2012 .
" aktiengesellschaft " , " versicherungsverein auf gegenseitigkeit " , oeffentlich-rechtliches wettbewerbs-versicherungsunternehmen " ,
« aktiengesellschaft » , « versicherungsverein auf gegenseitigkeit » , « oeffentlich-rechtliches wettbewerbs-versicherungsunternehmen » ;
ecb’s styrelsesråd har henstillet, at pricewaterhousecoopers aktiengesellschaft wirtschaftsprüfungsgesellschaft udnævnes til ecb’s eksterne revisorer for regnskabsårene 2008 til 2012 —
el consejo de gobierno del bce ha recomendado que pricewaterhousecoopers aktiengesellschaft wirtschaftsprüfungsgesellschaft sea nombrado auditor externo del bce para los ejercicios 2008 a 2012.
versicherung ag och i bawag-versicherung aktiengesellschaft som kommer att ha effekt på balansräkningen senast den […] och överlåtelse av en säljoption till köparen för de resterande andelarna.
a) alienação de uma participação de mais de 50 % na psk versicherung ag e na bawag-versicherung aktiengesellschaft, com efeitos no balanço o mais tardar em […], e concessão de uma opção de compra ao comprador sobre as acções restantes;
for fyrstendømmet liechtenstein: »aktiengesellschaft«, »europäische aktiengesellschaft (societas europaea)«‚ »genossenschaft«;
en el principado de liechtenstein: ‘aktiengesellschaf’, ‘europäische aktiengesellschaft (societas europaea)’‚ ‘genossenschaft’;
- aftale af 2. april 1997 mellem det almennyttige privatiseringsagentur i form af et statsligt aktieselskab, det statslige aktieselskab under privatisering latvijas gaze, ruhrgas aktiengesellschaft og preussenelektra aktiengesellschaft.
- acuerdo de compra-venta de 2 de abril de 1997 entre la agencia de privatización sin ánimo de lucro (sociedad anónima pública), la sociedad anónima pública en vías de privatización latvijas gaze, la sociedad anónima ruhrgas y la sociedad anónima preussenelektra.
(3) kommissionen er blevet underrettet om, at den, der er ansvarlig for markedsføringen af tilsætningsstoffet kaliumdiformat, nu er en anden, og at det er basf aktiengesellschaft.
(3) se ha notificado a la comisión que el responsable de la puesta en circulación del aditivo diformiato de potasio ha cambiado, y es ahora basf aktiengesellschaft.
Övag og dens datterselskaber/kapitalinteresser, navnlig vb factoring bank aktiengesellschaft, vb leasing finanzierungsgesellschaft m. b. h. og volksbank invest kapitalanlagegesellschaft m. b. h.
common equity tier 1 de acuerdo con la definición del comité de basilea de supervisión bancaria («basel iii: a global regulatory framework for more resilient banks and banking systems», diciembre de 2010 (rev. junio de 2011) http://www.bis.org/publ/bcbs189.htm).
således fremsendte tyskland den 8. februar 2006 et brev, hvori der som bilag var vedlagt yderligere breve fra virksomhederne basf, borealis, clariant, infraserv gendorf, infraserv hoechst, mol group, omv (Österreichische mineralölverwaltung aktiengesellschaft), austria, omv germany, ruhr oel gmbh (rog) samt breve fra konsortiums aethylen-rohrleitungs-gesellschaft (arg) og konsortiums ethylen-pipeline süd gmbh & co. kg (eps) i deres egenskab af potentielle støttemodtagere.
así, el 8 de febrero de 2006, alemania remitió un escrito al que se adjuntaron escritos de las empresas basf, borealis, clariant, infraserv gendorf, infraserv hoechst, mol group, omv (Österreichische mineralölverwaltung aktiengesellschaft) austria, omv germany y ruhr oel gmbh (rog), así como de los consorcios aethylen-rohrleitungs-gesellschaft (arg) y ethylen-pipeline süd gmbh & co. kg (eps) en su calidad de beneficiarios potenciales de la ayuda prevista.