From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fællesskabsinitiativ til udvikling af nye kvalifikationer, ny erhvervskompetence og nye beskæftigelsesmuligheder
iniciativa comunitaria referente a las nuevas cualificaciones, nuevas competencias y nuevas oportunidades de empleo producidas por la consecución del mercado interior y los cambios tecnológicos
disse reformer er helt afgørende for at øge produktiviteten og skabe beskæftigelsesmuligheder i euroområdet.
dichas reformas son esenciales para incrementar la productividad y las oportunidades de empleo en la zona del euro.
- uddannelsessystemerne har ikke formået at tilpasse sig de økonomiske realiteter og fremtidige beskæftigelsesmuligheder.
- la realidad económica y las perspectivas laborales futuras siguen sin reflejarse en los sistemas educativos.
det stimulerer økonomisk vækst, ved at der skabes nye tjenesteydelser og nye investerings- og beskæftigelsesmuligheder.
estimula el crecimiento económico mediante la creación de nuevos servicios y la apertura de nuevas oportunidades de inversión y creación de empleo.
anvendelse af internet inden for de sidste tre måneder til private formål til andre uddannelseskurser specielt relateret til beskæftigelsesmuligheder
utilización de internet en los últimos tres meses con fines privados para otras actividades educativas relacionadas específicamente con las oportunidades de empleo.
erhvervsinvesteringer, der medvirker til at skabe og bevare langsigtede beskæftigelsesmuligheder gennem direkte bistand til investeringer i smv'er
inversiones productivas que contribuyan a crear o preservar puestos de trabajo duraderos, mediante ayuda directa e inversión en pymes;
i denne henseende er det nødvendigt med tilstrækkelig løndifferentiering, så der skabes bedre beskæftigelsesmuligheder for ufaglærte og i sektorer og regioner med høj arbejdsløshed.
a este respecto, se requiere un grado suficiente de diferenciación salarial a fin de mejorar las oportunidades de empleo de los trabajadores menos cualificados y de los sectores y regiones con niveles elevados de paro.
kommissionen erkender, at en så stor afhængighed af et meget begrænset antal beskæftigelsesmuligheder og afholdte udgifter kan lægge en betydelig bremse på områdets udvikling.
la comisión admite que esa dependencia de un número muy limitado de fuentes de empleo y rentas pueda constituir un freno al desarrollo del territorio.
denne bevilling skal også dække finansiering af mindre lån og kreditter ydet via det uformelle banksystem, som navnlig yder støtte til fremme af kvinders og handicappedes beskæftigelsesmuligheder.
este crédito cubre, además, pequeños préstamos y créditos (microcréditos, créditos pequeños y medianos) concedidos por el sistema bancario, en apoyo, en particular, de iniciativas para la creación de empleo para la mujer y las personas con discapacidad.
(12) generel uddannelse giver kvalifikationer, der kan benyttes i andre virksomheder, og forbedrer den uddannede arbejdstagers beskæftigelsesmuligheder betydeligt.
(12) la formación general ofrece cualificaciones transferibles y mejora sustancialmente las posibilidades de empleo de los trabajadores formados.
de midler, der afsættes til diversificering af landdistrikternes økonomi og til livskvalitet i landdistrikterne under akse 3, skal bidrage til den overordnede prioritet vedrørende skabelse af beskæftigelsesmuligheder og betingelser for vækst.
los recursos que se asignen a la diversificación de la economía rural y a la mejora de la calidad de vida en el medio rural en virtud del eje 3 deben contribuir a la prioridad básica de crear oportunidades de empleo y condiciones propicias para el crecimiento en esos ámbitos.
det kræver, at der gennemføres omfattende reformer med henblik på at forstærke markedsintegrationen, opbløde stivheder på arbejdsmarkedet og øge lønfleksibiliteten, således at der også fremover skabes vækst og nye beskæftigelsesmuligheder.
esto requiere la aplicación de las reformas globales necesarias para completar la integración de los mercados, reducir las rigideces de los mercados de trabajo y mejorar la flexibilidad salarial con el fin de seguir fomentando el crecimiento y la creación de nuevas oportunidades de empleo.