Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: fleste    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Spanish

Info

De fleste er tilhængere.
http://www.europarl.europa.eu/

La mayoría de la gente está a favor de ella.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Fungerer med de fleste musikspil
http://www.logitech.com/da- [...] /devices/4809

Auténtico diseño profesional
http://www.logitech.com/es- [...] /devices/4809

Last Update: 2011-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Fungerer med de fleste musikspil

Compatible con la mayoría de juegos musicales

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

De fleste hallucinationer er syns -
http://www.emea.europa.eu/

La mayoría de las alucinaciones son
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Det er fleste medlemsstater imod.
http://www.europarl.europa.eu/

A eso se oponen la mayor parte de los Estados miembros.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

De fleste af dem kan udvikles.
http://www.europarl.europa.eu/

La mayoría de ellas son desarrollables.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Det mener de fleste af os.
http://www.europarl.europa.eu/

Es la posición de la mayoría de nosotros.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

De fleste er svage stater.
http://www.europarl.europa.eu/

Son en su mayoría Estados débiles.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Jeg sagde de fleste tilfælde.
http://www.europarl.europa.eu/

He dicho la mayoría.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Reelt fastholdes de fleste priser.
http://www.europarl.europa.eu/

En realidad se da continuidad a la mayoría de los precios.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

De fleste digitale musikformater kan afspilles

Reproduce la mayoría de los formatos musicales digitales

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: MatteoT

De fleste bivirkninger er ikke alvorlige.
http://www.emea.europa.eu/

La mayoría de ellos no son serios.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

De fleste virksomheder hader konkurrence.
http://www.europarl.europa.eu/

Casi todas las empresas detestan la competencia.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

De fleste delegationer var imod forslaget.
http://www.europarl.europa.eu/

La mayoría de las delegaciones estaban en contra.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Fungerer sammen med de fleste beskedtjenester

Funciona con la mayoría de aplicaciones de mensajería instantánea

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: MatteoT

I de fleste tilfælde egentlig ikke.
http://www.europarl.europa.eu/

En realidad, en la mayoría de los casos, no.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

De fleste virksomheder er meget små.
http://www.europarl.europa.eu/

La mayoría de las empresas son pequeñas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

De fleste indvandrere er ikke flygtninge.
http://www.europarl.europa.eu/

La mayoría de los inmigrantes no son refugiados.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

De fleste luftfartsselskaber overholder dette.
http://www.europarl.europa.eu/

La mayor parte de las compañías aéreas cumplen este requisito.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Kommissionen kan acceptere de fleste ændringsforslag.
http://www.europarl.europa.eu/

La Comisión puede aceptar la mayoría de las enmiendas presentadas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  luftfartsselskaber (Danish - Spanish) | ændringsforslag (Danish - Spanish) | beskedtjenester (Danish - Spanish) | musikformater (Danish - Spanish)


Users are now asking for help: resultaatverwerking (Dutch>English) | google health (webmd, mayo clinic) (English>French) | beni mobili e immobili (Italian>English) | aviate (English>Thai) | batterie di scambio termico (Italian>English) | restrukturyzacyjnej (Finnish>Dutch) | maximum (English>Slovenian) | investeringsforeninger (Danish>English) | for example, without limitation: (English>Norwegian) | muro (German>Finnish) | ciaaaao (Italian>English) | embalsamamento (Portuguese>English) | pepek lobos (Malay>English) | rukun islam (English>Indonesian) | honing (English>Welsh)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语