Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du skal trygle.
- quiero que ruegues. - ¿ qué?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- skal jeg trygle?
-¿esperas que suplique?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
for at trygle dem.
-¿suplicar?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- du må trygle dem.
- ruégales a ellos.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
få ham til at trygle.
haga que ruegue.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
skal jeg trygle for dig?
¿quieres que ruegue por ti?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
skal jeg trygle? skal jeg?
¿ quieres que te lo ruegue?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
de fik dig til at trygle.
te hicieron suplicar.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
skal jeg trygle for mit liv?
¿quieres oírme rogar por mi vida?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- vil du have, jeg skal trygle?
¿quieres que vaya y ruegue?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- eddie, lad være at trygle ham.
- por favor, eddie, no le ruegues.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vil du trygle om tullius' rester?
¿le suplicarás a tullius por las sobras?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- de trygler om det, betaler ligefrem.
rogando por ello. y pagan por ello.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: