Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: fløde    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Swedish

Info

han skuer ej Strømme af Olie, Bække af Honning og Fløde;
Job 20.17

Ingen bäck får vederkvicka hans syn, ingen ström med flöden av honung och gräddmjölk.
Job 20.17

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

da mine Fødder vaded i Fløde, og Olie strømmede, hvor jeg stod,
Job 29.6

då mina fötter badade i gräddmjölk och klippan invid mig göt ut bäckar av olja!
Job 29.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

I modsat fald, hvornår vil vi da opleve en vin uden druer og smør uden fløde?
http://www.europarl.europa.eu/

Det är hela innebörden i vårt ändringsförslag, annars dröjer det väl inte länge innan vi har vin utan druvor och smör utan grädde?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Dette er hele formålet med vores ændringsforslag. I modsat fald, hvornår vil vi da opleve en vin uden druer og smør uden fløde?
http://www.europarl.europa.eu/

Det är hela innebörden i vårt ändringsförslag , annars dröjer det väl inte länge innan vi har vin utan druvor och smör utan grädde?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Udvalget har modsat sig dette, for det gik ud fra, at forbrugerne ønsker relativt ubehandlede levnedsmidler, og netop fløde opfattes som et sådant levnedsmiddel.
http://www.europarl.europa.eu/

Mot detta har utskottet uttalat sig, för utskottet utgår från att konsumenten vill ha relativt obehandlade livsmedel och just känna igen grädde som grädde.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Kommissionen ønskede, at der kan tilsættes yderligere tilsætningsstoffer til fløde, også helt eller delvis inddampet og pasteuriseret fløde, som hidtil har kunnet fremvise 38 tilsætningsstoffer.
http://www.europarl.europa.eu/

Kommissionen ville för separerad, även delvis separerad och steriliserad grädde , som hitills haft 38 tillsatser, tillåta att ytterligare tillsatser skulle kunna tillsättas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Kommissionen har altid ment, at viden, oplysning og kultur ikke er varer på linje med andre varer, at de ikke kan sidestilles med handelsvarer som fløde eller andre mejeriprodukter.
http://www.europarl.europa.eu/

Kommissionen har alltid varit av åsikten att kunskapen, informationen och kulturen inte är vilka produkter som helst, det är inte bara en kräm eller en mejeriprodukt som är jämförbara med andra handelsvaror.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vi må undgå, at nye markedsdeltagere blot skummer fløden ved kun at ville modernisere nettene i de største byområder.
http://www.europarl.europa.eu/

Vi måste undvika att nya aktörer plockar russinen ur kakan och kanske bara vill uppgradera näten i de större stadsområdena .
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

I modsætning til det fremsatte argument omkring en øget trafik risikerer dette system at isolere de rentable sektorer og give nogle lejlighed til at skumme fløden med katastrofale konsekvenser til følge.
http://www.europarl.europa.eu/

I motsats till det framförda argumentet med ökad trafik , riskerar systemet att isolera lönsamma sektorer och åstadkomma en katastrofal gallring.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Forsyningspligtydelserne tvinger virksomheder til at betjene hele markedet og ikke skumme fløden.
http://www.europarl.europa.eu/

Allmänna tjänster tvingar företag att betjäna hela marknaden och inte att plocka russinen ur kakan .
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Mange ton olie flød ud i havet, men herefter er de pakistanske myndigheders håndtering af sagen helt uforståelig.
http://www.europarl.europa.eu/

Naturligtvis läckte tonvis av olja ut i havet , men från denna tidpunkt var de pakistanska myndigheternas agerande obegripligt.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Kort sagt vil De, hvis De fjerner realkreditlånene fra dette direktiv ved at henvise dem til et andet direktiv, åbne anvendelsesområdet for banker, som vil skumme fløden af realkreditlånene og hermed angribe de andre forbrugerkreditmarkeder.
http://www.europarl.europa.eu/

Om man tar bort hypotekskrediter från direktivet och flyttar dem till ett annat direktiv kommer man att öppna upp området för bankerna , som kommer att dra nytta av hypotekskrediter för att ge sig på andra konsumentkreditmarknader .
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Resten udfolder sig i parallelle eller mafialignende økonomier, der skummer fløden fra de økonomiske indprøjtninger, deres lande får fra det internationale økonomiske samfund.
http://www.europarl.europa.eu/

De styr bara en del av det ekonomiska livet , den övriga delen är överlämnad åt parallella ekonomier eller maffian, som drar fördel av den finansiella drivkraft som den internationella finansvärlden ger de här länderna. Trots detta fortsätter institutioner som t.ex.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Interreg har hidtil været et af de 15 fællesskabsinitiativer, og det har derfor i den forløbne støtteperiode ikke været sådan, at bevillingerne flød særlig rigeligt her.
http://www.europarl.europa.eu/

Interreg har hittills varit ett av 15 gemenskapsinitiativen och därför var det åtminstone under den förra stödperioden inte så att medlen bara strömmade in.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Parlamentet vil være klar over, at bankerne selv benyttede sig af overgangsperioden til at skumme fløden ved umanerlige valutagebyrer, og dette sker i nogen grad stadig.
http://www.europarl.europa.eu/

Kammaren torde vara medveten om att bankerna själva utnyttjade övergångsperioden för att ta ut oskäliga växlingsavgifter och att detta, i viss mån , fortfarande förekommer.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Og Vandet steg og stod højt over Jorden, og Arken flød på Vandet;
Genesis 7.18

Och vattnet steg och förökade sig mycket på jorden, och arken drev på vattnet.
Genesis 7.18

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

HERRE, du skænked mit Hjerte en Glæde, større end deres, da Korn og Most flød over.
Psalms 4.8

Du giver mig glädje i hjärtat, större än andras, när de få säd och vin i myckenhet.
Psalms 4.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Se, Klippen slog han, så Vand flød frem, og Bække vælded ud; mon han også kan give Brød og skaffe kød til sit Folk?"
Psalms 78.20

Se, visst slog han klippan, så att vatten flödade och bäckar strömmade fram, men kan han ock giva bröd eller skaffa kött åt sitt folk?»
Psalms 78.20

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Kilder lod du rinde i Dale, hen mellem Bjerge flød de;
Psalms 104.10

Du lät källor flyta fram i dalarna, mellan bergen togo de sin väg.
Psalms 104.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Men en af Stridsmændene stak ham i Siden med et Spyd, og straks flød der Blod og Vand ud.
John 19.34

men en av krigsmännen stack upp han sida med ett spjut, och strax kom därifrån ut blod och vatten.
John 19.34

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  forsyningspligtydelserne (Danish - Swedish) | forbrugerkreditmarkeder (Danish - Swedish) | tilsætningsstoffer (Danish - Swedish)


Users are now asking for help: luego (Italian>English) | firma (Spanish>Portuguese) | montanti (Italian>English) | fueren (Spanish>Portuguese) | gliceraldeide (Italian>English) | sirup (Czech>Slovenian) | frammentarietà (Italian>English) | one (Spanish>Portuguese) | my style (Italian>English) | gleisverwindung (Italian>English) | reaction (English>Portuguese) | dinamométrico (Spanish>Portuguese) | maturatoù (Italian>English) | lucidi (Italian>English) | filteractivity (Italian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语