Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
revisionsbesØg i 2008 medlemsstater
granskningsbesÖk 2008 medlemsstater
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
revisionsbesØg medlemsstater i alt: 300
granskningsbesÖk medlemsstater totalt: 300
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
problematiske personaleforhold konstateret under rettens revisionsbesØg
personalproblem som konstaterades under revisionsrÄttens granskningsbesÖk
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1 det sidste revisionsbesøg på stedet blev aflagt i juli 2007.
stärkande av det nationella asylsystemet i vitryssland
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
denårligegennemførelsesrapport for2006indeholdt desenestforelig-gendeindikatortal påtidspunktetfor rettens revisionsbesøg.
denårligagenomföranderapporten 2006 innehöll de senaste indikatorsiffror som fanns tillgängliga vid revisionsrättens besök.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i 2008 beløb omkostningerne i forbindelse med revisionsbesøg sig til 3,29 millioner euro.
under 2008 gav granskningsbesöken upphov till kostnader på 3,29 miljoner euro.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kommissionen opfordres i den forbindelse til at øge antallet af revisionsbesøg i avs-landene.
gemensam organisation av marknaden för etanol
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
følgende diagrammer viser, hvor mange revisionsbesøg retten aflagde i medlemsstaterne og uden for unionen i 2008.
i följande diagram ges en sammanställning av de granskningsbesök som revisionsrätten utförde inom eu:s medlemsstater och utanför unionen under 2008.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
efter behov og fælles aftale kan revisionsretten og eib's revisionsudvalg aflægge revisionsbesøg ved projekterne.
vid behov, och efter ömsesidigt god kännande, kan revisionsrätten och elb:s revisionskommitté utföra en gemensam granskning på plats.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
disse revisionsbesøg omfatte- de besøg i europa-kommissionens delegationer oginationale gennemførelsesorganersamt på overvågningskontorer12.
besöken på plats gjordes blandannatvidkommissionens delegationer och nationella genomförandeorgansamt vid övervakningsenheter12.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kommissionen har fulgt situationens udvikling nøje, navnlig gennem revisionsbesøg hos de enkelte udbetalende organer i hver af de nye medlemsstater.
kommissionen har gjort en ingående översyn av situationen, särskilt genom revisionsresor till varje utbetalande organ i de nya medlemsstaterna.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
retten aflagde revisionsbesøg i kommissionen (generaldirektoratet for landbrug), hvor den gennemgik oplysninger om strategiens gennemførelse.
granskningsbesök gjordes hos kommissionen (generaldirektoratet för jordbruk) där information om strategins genomförande undersöktes.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i 2007 beløb rejseomkostningerne i forbindelse med revisionsbesøg sig til 0,49 mio. eur (0,43 mio. eur i 2006).
under 2007 gav granskningsbesöken upphov till resekostnader på 0,49 miljoner euro (0,43 miljoner euro under 2006).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det var et generelt problem i de reviderede dossierer i de fire lande, retten aflagde revisionsbesøg i, at de ikke indeholdt dokumentation for den udførte kontrol.
ett vanligt problem med de handlingar som granskades i de fyra länder som besöktes var att det saknades dokumentation av kontrollerna.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
c) ni revisionsbesøg i de medlemsstater, som var i den gruppe, der tegnede sig for det største antal udbetalinger i stikprøven på 300 projekter.
c) nio granskningsbesök i de medlemsstater som tillhörde de medlemsstater med de flesta utbetalningarna i urvalet på 300.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
diagrammerne nedenfor viser, hvor mange revisionsbesøg retten aflagde i eu-medlemsstaternei2009(300).rettenaflagdeendvidere36revisionsbesøguden for unioneni 2009.
idiagrammetnedanfinnsensammanställningavdegranskningsbesöksom revisionsrätten gjorde inom eu:s medlemsstater(300)under2009. dengjordeäven 36 granskningsbesök utanför unionen under 2009.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der blev også aflagt revisionsbesøg i det internationale kontor for epizootier i paris, i referencelaboratoriet i pirbright og i national audit office (nao) i london.
besök gjordes även vid internationella byrån för epizootiska sjukdomar i paris, pirbright-laboratoriet och national audit office i london, det nationella revisionsorganet i förenade kungariket.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dette var foranlediget af en dansk statsborgers påstand om, at kommissionensbedrageribekæmpelses-enhed havde fremsat upassende udtalelser til nationale aviserom hans sag, og at revisionspersonalet havde opført sig ukorrekt under et revisionsbesøg.
detta följde efter en anklagelse från en dansk medborgare om att kommissionens bedrägeribekämpningspersonal hade gjort olämpliga uttalanden i nationella tidningar om hans fall och att dess revisorer hade uppträtt olämpligt under en revisionskontroll.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi baserede revisionen af medlemsstaternes procedurer på en tilfældigt udvalgt stikprøve på 30 driftsprogrammer, der blev afsluttet i 2003 og 2004. vi aflagde revisionsbesøg hos de myndigheder i medlemsstaterne, der var ansvarlige for at godkende programmerne, og i de berørte producentorganisationer.
granskningen av medlemsstaternas förfaranden baserades på ett slumpmässigt urval av 30 verksamhetsprogram som hade avslutats 2003 och 2004. vi besökte de förvaltningar i medlemsstaterna som ansvarade för godkännandet av dessa program och de berörda producentorganisationerna.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
8. anmoder revisionsretten om som bilag til det relevante kapitel i årsberetningen at medtage et sammendrag af detaljerede oplysninger om alle revisionsbesøg på stedet, der er udført som led i udarbejdelsen af dens årlige beretning om euf-udgifterne ;
8. uppmanar revisionsrätten att infoga en sammanfattning av resultatet av samtliga revisioner på plats, som genomförts som förberedelse till dess årliga rapport om eufutgifter, som bilaga till det relevanta kapitlet i den årliga rapporten,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: