Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de kan også tilbagetrække dem under usædvanlige markedsforhold.
vid exceptionella marknadsvillkor skall de också ha rätt att dra tillbaka sina bud.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
firmaet besluttede at tilbagetrække sin ansøgning vedrørende rygeafvænning.
zimulti
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
jeg kan ikke tilbagetrække alle mine skrifter, for de er ikke ens.
jag kan inte avsäga mig alla mina verk eftersom alla inte är likadana.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kommissionen fandt det derfor berettiget midlertidigt at tilbagetrække præferenceordningen.
kommissionen ansåg därför att ett tillfälligt upphävande av tullförmånerna var motiverat.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
beslutninger om at tilbagetrække forslagene truffet af kommissionen den 22. juli.
antagen av europaparlamentet den 16 juli.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
parallelt hermed fortsætter den franske regering med sine tiltag med at tilbagetrække risikobelastet væv.
parallellt vidtar den franska regeringen åtgärder som innebär att man drar tillbaka riskvävnader.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
beviset er, at den franske regering endte med at tilbagetrække den mest omdiskuterede bestemmelse.
det bevisar den franska regeringens beslut att återta den mest kontroversiella bestämmelsen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(7) det er derfor ikke nødvendigt at tilbagetrække referencerne til disse standarder -
(7) referenserna till dessa standarder behöver därför inte dras tillbaka.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
kontoret giver ansøgeren en frist til at tilbagetrække eller ændre ansøgningen eller til at udtale sig.
byrån skall ange en period inom vilken sökanden får dra tillbaka eller komplettera ansökan eller inlämna sina synpunkter.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
for engrosmarkeder kan den kompetente myndighed tilbagetrække eller suspendere autorisationen for visse enheder eller grupper af enheder.
i fråga om grossistmarknader får den behöriga myndigheten dra tillbaka eller tillfälligt upphäva godkännandet av vissa enheter eller grupper av enheter.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
at tilbagetrække de skrifter ville være utænkeligt, det ville jo være, at trække accepterede kristne sandheder tilbage.
att avstå från dessa verk skulle vara otänkbart för det skulle vara att avstå från accepterade kristna sanningar.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
(e) suspendere eller tilbagetrække autorisationer, hvis betingelserne for autorisation ifølge artikel 5 ikke længere er opfyldt.
(e) tillfälligt upphäva eller återkalla auktorisation om villkoren för auktorisation enligt artikel 5 inte längre uppfylls.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
indgivne bud kan hverken ændres eller tilbagetrækkes.
när anbuden lämnats får de varken ändras eller återtas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 12
Quality: