Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: koppeling    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Arabic

Info

Koppeling

أسطوانة دبرياج

Last Update: 2011-07-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

Koppel

‮أوصل

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Data gelezen sinds koppeling

‮البيانات التي قُرأت منذ الوصل

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Data geschreven sinds koppeling

‮البيانات التي كُتِبت منذ الوصل

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Waarschuwing: Dit exemplaar van de Volume Aanmaak Wizard heeft administrator rechten.Uw nieuwe volume zou aangemaakt kunnen worden met rechten die u niet toe zullen staan naar het volume te schrijven na koppeling. Als u dit wilt vermijden, sluit dan deze Volume Aanmaak Wizard en start een nieuw exemplaar zonder administrator rechten.Wilt u dit exemplaar van de Volume Aanmaak Wizard sluiten?

‮تحذير: يعمل مرشد إنشاء المجلدات حاليا بصلاحيات الإدارة. ‮ ‮قد يؤدي هذا إلى إنشاء مجلد بصلاحيات تمنعك من الكتابة إليه عند وصله لاحقا. لتفادي هذا أغلق المرشد الآن و شغّله مرة أخرى دون صلاحيات الإدارة. ‮ ‮أتريد غلق مرشد إنشاء المجلدات؟

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Een fout is opgetreden bij de poging het volume te koppelen.

‮طرأ عطل أثناء محاولة وصل المجلد.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Kan volume niet koppelen.

‮تعذَّر وصل المجلد.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Windows kon het volume niet als NTFS formatteren.Selecteer a.u.b. een ander type bestandssysteem (indien mogelijk) en probeer het opnieuw. Als een alternatief kunt u het volume ongeformatteerd laten (seleceer 'geen' als het bestandssysteem), beëindig de wizard, koppel het volume en formatteer het volume dan via het systeem of met een formatteer programma van een derde (het volume blijft gecodeerd).

‮فشل ويندوز في تهيئة المجلد بنظام ‪NTFS‬. ‮ ‮اختر نظام ملفات مختلف (إن أمكن) وحاول مجددا. أو يمكنك ترك المجلد دون تهيئة (اختر نوع نظام الملفات 'لا شيء') واخرج من هذا المرشد ثم أوصل المجلد واستخدم أداة النظام أو أداة أخرى لتهيئة المجلد الموصول (سيبقى المجلد معمّى).

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Het volume dat u probeert te koppelen is reeds gekoppeld.

‮المجلد الذي تحاول وصله موصول بالفعل.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Verkeerde koppel modus, verkeerd(e) sleutelbestand(en) en/of wachtwoord, of dit is geen TrueCrypt volume.

‮طور وصل غير صحيح، أو ملف مفتاح غير صحيحة و/أو كلمة سر غير صحيحة، أو ليس مجلد تروكربت.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Noot: Als u probeert een partitie te koppelen die is gelegen op een systeem schijf zonder pre-boot authenticatie of probeert de gecodeerde system partitie te koppelen van een operating systeem dat niet draait, dan doet u dit door te selecteren 'Systeem' > 'Koppel Zonder Pre-Boot Authenticatie'.

n‮ ‮ملاحظة: إن كنت تحاول وصل مجلد موضوع في سواقة نظام معماة دون استيثاق ما قبل الإقلاع، أو إن كنت تحاول وصل قسم النظام المعمى لنظام تشغيل غير عامل فيمكنك فعل ذلك باختيار 'نظام' > 'أوصل دون استيثاق ما قبل الإقلاع'.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT
Warning: Contains invisible HTML formatting

In deze modus kunt u geen partitie koppelen die aanwezig is op een schijf die momenteel actief gecodeerd wordt.Voordat u deze partitie kunt koppelen in deze modus, dient u op te starten met een operating systeem vanaf een andere schijf (gecodeerd of ongecodeerd) òf op te starten met een ongecodeerd operating systeem.

‮في هذا الطور لا يمكن وصل قسم من سواقة يكون أي جزء منها قيد تعمية النظام. ‮ ‮قبل أن يمكن وصل هذا القسم في هذا الطور ينبغي أن تقلع نظام تشغيل مُنَصَّب على سواقة أخرى (معماة أو غير معماة) أو إقلاع نظام تشغيل غير معمى.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Afhankelijk van de operating system instellingen, kunnen auto-run en auto-koppel mogelijk alleen werken als de traveler disk bestanden zijn aangemaakt op een niet beschrijfbaar CD/DVD-ahtig medium. Dit is geen fout in TrueCrypt maar een beperking in Windows.

Note that, depending on the operating system configuration, these auto-run and auto-mount features may work only when the traveler disk files are created on a non-writable CD/DVD-like medium. Also note that this is not a bug in TrueCrypt (it is a limitation of Windows).

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Volume Header backup is met succes aangemaakt.Belangrijk: Het herstellen van de Volume Header door deze backup te gebruiken zal ook het huidige wachtwoord herstellen. Verder, als nu sleutelbestanden nodig zijn om het volume te koppelen, zullen dezelfde sleutelbestanden weer nodig zijn om te koppelen als de Volume Header is hersteld via het terugzetten van deze backup.WAARSCHUWING: Deze Volume Header backup kan uitsluitend worden gebruikt om de header van DIT volume te herstellen. Indien u deze header backup gebruikt om een ander Volume te herstellen, zult u daarna het volume kunnen koppelen, maar zult u niet in staat zijn enige data die op dit volume zijn opgeslagen te lezen (omdat u de master key dan heeft veranderd).

‮أُنشئت نسخة احتياطية من ترويسة المجلد بنجاح. ‮ ‮هام: استرجاع ترويسة الحجم من النسخة الاختياطية سيستعيد كذلك كلمة سر المجلد الحالية. إضافة إلى ذلك، إذا تطلب وصل المجلد ملفات مفاتيح، فإن ذات الملفات المفاتيح ستكون مطلوبة لوصل المجلد بعد استعادة ترويسته. ‮ ‮تنبيه:لا يمكن استخدام نسخة ترويسة المجلد الاحتياطية هذه إلا لاسترجاع ترويسة هذا المجلد بعينه. إذا استخدمتها لاستعادة ترويسة مجلد آخر فسيمكنك وصله إلا أنه لن يمكنك تظهير أية بيانات مخزنة فيه (لأنك ستكون قد غيّرت مفتاحه الرئيسي).

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Selecteer Bestand en Koppel

‮اختر ملفا و أوصل…

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Selecteer Apparaat en Koppel

‮اختر نبيطة و أوصل…

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Speel geluid af na koppeling/ontkoppeling

‮أصدر صوت تنبيه النظام بعد الوصل\\الفصل

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Cache pre-boot authenticatie wachtwoord in het driver geheugen (voor het koppelen van niet-systeem volumes)

‮احفظ كلمة سر استيثاق ما قبل الإقلاع في في ذاكرة المشغل (لوصل مجلدات غير النظام)

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Koppel TrueCrypt volume

‮أوصل مجلد تروكرِبت

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Uw systeem is niet geconfigureerd om automatisch nieuwe volumes te koppelen. Het kan onmogelijk blijken om in apparaten gehuisveste TrueCrypt volumes te koppelen. Automatisch koppelen kan worden aangezet door de volgende opdracht uit te voeren en de computer te herstarten.mountvol.exe /E

‮نظامك ليس مضبوطا ليوصِّل المجلدات الجديدة تلقائيا. قد يتعذَّر وصل مجلدات تروكرِبت المستضافة في نبائط. يمكن تفعيل الوصل الآلي بتنفيذ الأمر التالي ثم إعادة تشغيل النظام. ‮ ‮‪mountvol.exe /E‬

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  sleutelbestanden (Dutch - Arabic) | ongeformatteerd (Dutch - Arabic) | sleutelbestand (Dutch - Arabic)


Users are now asking for help: error in case of invalid input (English>Arabic) | cocco bill (Italian>German) | subdue (English>Greek) | does a pensioner need to be taken care of? (English>Arabic) | anche tu eri dolce (Italian>German) | argoed (Welsh>English) | que hermosa eres (Spanish>Italian) | group (English>Albanian) | openzone (English>Chinese (Simplified)) | al mercato russo e cinese (Italian>German) | interventistica (Italian>English) | ufti (Malay>English) | akin ka lang ha (Tagalog>English) | actie (Dutch>Slovenian) | acetylmethionate (Italian>German)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语